Lynyrd Skynyrd - Call Me the Breeze - Live In Atlantic City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Call Me the Breeze - Live In Atlantic City




Call Me the Breeze - Live In Atlantic City
Назови меня Ветром - Живое выступление в Атлантик-Сити
Call me the breeze
Назови меня ветром,
I keep blowin' down the road
Я всё лечу по дороге.
Well, now they call me the breeze
Да, меня зовут ветром,
I keep blowin' down the road
Я всё лечу по дороге.
I ain't got me nobody
У меня нет никого,
I don't carry me no load
Я не несу никакого груза.
Ain't no change in the weather
Нет перемен в погоде,
Ain't no changes in me
Нет перемен во мне.
Well, there ain't no change in the weather
Да, нет перемен в погоде,
Ain't no changes in me
Нет перемен во мне.
And I ain't hidin' from nobody
И я ни от кого не скрываюсь,
Nobody's hidin' from me
Никто не скрывается от меня.
Oh, and that's the way it's supposed to be
О, и так и должно быть.
Well, I got that green light baby
У меня горит зеленый, детка,
I got to keep movin' on
Я должен двигаться дальше.
Well, I got that green light baby
У меня горит зеленый, детка,
I got to keep movin' on
Я должен двигаться дальше.
Well, I might go out to California
Может, я поеду в Калифорнию,
Might go down to Georgia, I don't know
Может, в Джорджию, я не знаю.
Well, I dig you Georgia peaches
Мне нравятся твои персики, Джорджия,
Makes me feel right at home
С ними я чувствую себя как дома.
Well, now I dig you Georgia peaches
Да, мне нравятся твои персики, Джорджия,
Makes me feel right at home
С ними я чувствую себя как дома.
But I don't love me no one woman
Но я не люблю одну женщину,
So, I can't stay in Georgia long
Поэтому я не могу долго оставаться в Джорджии.
Well, now they call me the breeze
Да, меня зовут ветром,
I keep blowin' down the road
Я всё лечу по дороге.
Well, now they call me the breeze
Да, меня зовут ветром,
I keep blowin' down the road
Я всё лечу по дороге.
I ain't got me nobody
У меня нет никого,
I don't carry me no load
Я не несу никакого груза.
Ooh Mr. Breeze
О, мистер Ветер.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.