Lynyrd Skynyrd - Crawl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Crawl




Mmmmmmmm
Мммммммм
Your love does something to me
Твоя любовь что-то делает со мной.
That I can't describe
Этого я не могу описать.
Dark eyes, see right through me
Темные глаза видят меня насквозь.
And I just can't hide
И я просто не могу спрятаться.
You drive me crazy with what you don't say
Ты сводишь меня с ума тем, что не говоришь.
And the way that you hold back love
И то, как ты сдерживаешь любовь ...
Tell me tell me won't you please please tell me
Скажи мне скажи мне пожалуйста пожалуйста скажи мне
Need an answer from above
Нужен ответ свыше
There you are, you're my desire
Вот ты где, ты-мое желание.
And here I am, I'd be a liar
И вот я здесь, я был бы лжецом.
If I said, I ain't gonna crawl
Если бы я сказал, что не буду ползать.
You ain't gonna nail my heart to the wall
Ты не пригвоздишь мое сердце к стене.
You ain't gonna find me crying like a chid
Ты не найдешь меня плачущим как ребенок
Just asking for it all
Просто напрашиваюсь на все это.
I ain't gonna beg
Я не собираюсь умолять.
I'd rather lose it all instead
Лучше я все потеряю.
If that's what it takes to get you
Если это то что нужно чтобы заполучить тебя
Part of me just might let you
Часть меня может позволить тебе ...
Someone like you, I'd do more than fall
С кем-то вроде тебя я бы сделал больше, чем просто упал.
I just might crawl
Я просто могу ползти.
Ohhhh
Оооо
Seems like I get this feeling
Кажется, у меня такое чувство.
This time of night
В это время ночи ...
Head down sense's reeling
Голова опущена, чувство пошатнулось.
Something just ain't right
Что-то здесь не так.
Imagination locked up inside
Воображение заперто внутри.
And it's got no where to go
И ему некуда идти.
I see my lover through another's eyes
Я вижу своего возлюбленного чужими глазами.
And it's killing me just to know, the truth
И это убивает меня-просто знать правду.
Like playing with fire, to lose you
Это все равно что играть с огнем и потерять тебя.
I'd be a liar, if I said
Я был бы лжецом, если бы сказал:
I ain't gonna crawl
Я не собираюсь ползти.
You ain't gonna nail my heart to the wall
Ты не пригвоздишь мое сердце к стене.
You ain't gonna find me crying like a chid
Ты не найдешь меня плачущим как ребенок
Just asking for it all
Просто напрашиваюсь на все это.
I ain't gonna beg
Я не собираюсь умолять.
I'd rather lose it all instead
Лучше я все потеряю.
If that's what it takes to get you
Если это то что нужно чтобы заполучить тебя
Part of me just might let you
Часть меня может позволить тебе ...
Someone like you, I'd do more than fall
С кем-то вроде тебя я бы сделал больше, чем просто упал.
I just might crawl
Я просто могу ползти.
Ohhhhhh
О-о-о-о ...
I just might crawl
Я просто могу ползти.
Ohhhhhh
О-о-о-о ...
Ooooooooo
Ооооооооо
I ain't gonna crawl
Я не собираюсь ползти.
You ain't gonna nail my heart to the wall
Ты не пригвоздишь мое сердце к стене.
You ain't gonna find me crying like a chid
Ты не найдешь меня плачущим как ребенок
Just asking for it all
Просто напрашиваюсь на все это.
I ain't gonna beg
Я не собираюсь умолять.
I'd rather lose it all instead
Лучше я все потеряю.
If that's what it takes to get you
Если это то что нужно чтобы заполучить тебя
Part of me just might let you
Часть меня может позволить тебе ...
Someone like you, I'd do more than fall
С кем-то вроде тебя я бы сделал больше, чем просто упал.
I just might crawl
Я просто могу ползти.
Crawl...
Ползи...
Sooner or later, we all fall
Рано или поздно мы все падаем.
Crawl...
Ползи...
Mmmmmmm
Ммммммм





Writer(s): Gary Robert Rossington, Johnny Van Zant, Rick Medlocke, Highie Thomasson, James M Peterik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.