Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Gimme Back My Bullets (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Back My Bullets (Live)
Верни Мне Мои Пули (Live)
Life
is
so
strange
with
it's
changing
yes
indeed
Жизнь
так
странна,
с
её
переменами,
да,
точно
Well
I've
seen
hard
times
and
the
pressure's
been
on
me
Я
видел
тяжёлые
времена,
и
давление
было
на
мне
But
I
keep
on
working
like
a
working
man
do
Но
я
продолжаю
работать,
как
и
положено
работящему
мужику
And
I
got
my
act
together
I'm
gonna
walk
all
over
you
И
я
собрался
с
силами,
милая,
я
пройдусь
по
тебе
катком
Gimme
back
my
bullets,
put
'em
back
where
they
belong
Верни
мне
мои
пули,
положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
fooling
around
'cause
I've
done
had
my
fun
Не
шучу,
детка,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done,
gimme
back
my
bullets
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба,
верни
мне
мои
пули
Sweet
talking
people
done
ran
me
out
of
town
Сладкоголосые
люди
выжили
меня
из
города
And
I
drank
enough
whiskey
to
float
a
battleship
around
И
я
выпил
столько
виски,
что
мог
бы
на
нём
линкор
пустить
в
плавание
But
I'm
leaving
this
game
one
step
ahead
of
you
Но
я
ухожу
из
этой
игры
на
шаг
впереди
тебя,
крошка
And
you
will
not
hear
me
cry
because
I
do
not
sing
the
blues
И
ты
не
услышишь,
как
я
плачу,
потому
что
я
не
пою
блюз
Gimme
back
my
bullets,
put
'em
back
where
they
belong
Верни
мне
мои
пули,
положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
fooling
around
'cause
I've
done
had
my
fun
Не
шучу,
малышка,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done,
gimme
back,
gimme
back
my
bullets
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба,
верни
мне,
верни
мне
мои
пули
Oh
put
'em
back...
where
they
belong
О,
положи
их...
туда,
где
им
место
Been
up
and
down
since
I
turned
seventeen
Я
был
то
наверху,
то
внизу
с
семнадцати
лет
Well
I've
been
on
top
then
it
seems
I
lost
my
dream
Я
был
на
вершине,
а
потом,
кажется,
потерял
свою
мечту
But
I've
got
it
back
I'm
feeling
better
every
day
Но
я
вернул
её,
мне
с
каждым
днём
всё
лучше
Tell
all
those
pencil
pushers
they
better
get
out
of
my
way
Скажи
всем
этим
офисным
крысам,
чтобы
убирались
с
моего
пути
Gimme
back
my
bullets,
put
'em
back
where
they
belong
Верни
мне
мои
пули,
положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
fooling
around
'cause
I've
done
had
my
fun
Не
шучу,
красотка,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done,
gimme
back,
gimme
back
my
bullets
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба,
верни
мне,
верни
мне
мои
пули
Ooh
put
back
where
they
belong
Ох,
положи
их
туда,
где
им
место
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Van Zant, Gary Rossington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.