Lynyrd Skynyrd - Honky Tonk Night Time Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Honky Tonk Night Time Man




Ever been to Bakersfield
Когда-либо был в Бейкерсфилде.
I'm a honky tonk night time man
Я хонки тонк ночной человек.
I can't stand no light
Я не выношу никакого света.
I'm a honky tonk night time man
Я хонки тонк ночной человек.
I can't stand no light
Я не выношу никакого света.
I get my rest in the day time
Я отдыхаю в дневное время.
I do my runnin' around at night
Я бегаю по ночам.
I had the blues this morning
Этим утром у меня была тоска.
Had the blues all day today
У меня был блюз весь день сегодня.
I had the blues this morning
Этим утром у меня была тоска.
Had the blues all day today
У меня был блюз весь день сегодня.
Well, I wish a tornado
Что ж, я желаю торнадо.
Come and blow my blues away, away
Приди и унеси мою тоску прочь, прочь.
That's what I said, take 'em away
Вот, что я сказал, забери их.
Sounds like Roy
Звучит как Рой.
Yeah
Да!
And then my heart starts beatin'
И тогда мое сердце начинает биться.
When that sun starts sinkin' low
Когда солнце начинает опускаться.
Well, my heart starts beatin'
Что ж, мое сердце начинает биться.
When that sun starts sinkin' low
Когда солнце начинает опускаться.
When the shadows fall
Когда тени падают ...
I know it's time for me to go
Я знаю, пришло время мне уйти.
Billy Powell on the piano
Билли Пауэлл на пианино.
Oh Barry, play me some Dobro
О, Барри, Сыграй мне в добро.
I'm a honky tonk night time man
Я хонки тонк ночной человек.
I can't stand no light
Я не выношу никакого света.
I'm a honky tonk night time man
Я хонки тонк ночной человек.
I can't stand no light
Я не выношу никакого света.
I get my rest in the day time
Я отдыхаю в дневное время.
I do my runnin' around, round at night
Я бегаю по кругу, ночью
I get my rest in the day time
Я отдыхаю в дневное время.
Get's that old love sweet stuff at night
Получи эту старую любовь, сладкие штучки по ночам.





Writer(s): MERLE HAGGARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.