Lynyrd Skynyrd - I Ain't The One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - I Ain't The One




Now I'll tell you plainly baby, what I plan to do
Теперь я скажу тебе прямо, детка, что я собираюсь делать.
Say I may be crazy woman, but I ain't no fool
Может, я и сумасшедшая, но я не дура.
Well your daddy's rich mama, you're overdue
Что ж, твой папочка богат, Мама, ты опоздала.
Now I ain't the one baby, been messin' with you
Теперь я уже не тот, малыш, который связался с тобой.
Got bells in your mind lady, and it's easy to see-uh
У тебя в голове звенят колокольчики, леди, и это легко увидеть ...
I think it's time for me to move along, I do believe
Я думаю, мне пора двигаться дальше, я действительно верю в это.
Aww, you're tryin' to put a hook in me, baby, oh, no
О-О-О, ты пытаешься подсадить меня на крючок, детка, О, нет,
Now you're talkin' jive woman, when you say to me
теперь ты говоришь о джайв-женщине, когда говоришь мне:
That your daddy's gonna take us in baby, take care of me
Что твой папочка возьмет нас к себе, детка, позаботься обо мне.
Well you know and I know woman, I ain't the one
Ну, ты знаешь, и я знаю, женщина, я не тот самый.
I never hurt you sweetheart, I never pulled my gun
Я никогда не делал тебе больно, милая, я никогда не доставал свой пистолет.
Got bells in your mind mama, and it's easy to see-uh
У тебя в голове звенят колокольчики, мама, и это легко увидеть ...
I think it's time for me to move along, I do believe
Я думаю, мне пора двигаться дальше, я действительно верю в это.
Time for me to put my boots out in the street missy
Пора мне выставить свои ботинки на улицу Мисси
Are you ready boots
Вы готовы?
Walk on
Идти дальше
Well now alright there missy
Что ж теперь все в порядке Мисс
Let me tell you a thing or two
Позволь мне сказать тебе кое что
How about it baby
Как насчет этого, детка?
Now you're talkin' jive woman, when you say to me
Теперь ты говоришь джайв, женщина, когда говоришь мне:
That your daddy's gonna take us in baby, take care of me
Что твой папочка возьмет нас к себе, детка, позаботься обо мне.
Well you know and I know woman, I ain't the one
Ну, ты знаешь, и я знаю, женщина, я не тот самый.
I never hurt you sweetheart, I never pulled my gun
Я никогда не делал тебе больно, милая, я никогда не доставал свой пистолет.
Got bells in your mind mama, and it's easy to see-uh
У тебя в голове звенят колокольчики, мама, и это легко увидеть ...
I think it's time for me to move along, I do believe
Я думаю, мне пора двигаться дальше, я действительно верю в это.
Oh, I must be in the middle of some kinda conspiracy
О, должно быть, я в центре какого-то заговора
Ohhh, nooo
О-о-о, нееет
Wooooo
Уууууу





Writer(s): Gary Rossington, Ron Van Zant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.