Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - It's a Killer
(G.
Rossington,
J.&
D.
Van
Zant,
E.
King)
(G.
Rossington,
J.&
D.
Van
Zant,
E.
King)
There′s
a
rumour
goin'
′round
on
the
backside
of
town
По
всему
городу
ходят
слухи.
Jake
is
out
to
get
some
revenge
Джейк
хочет
отомстить.
Has
fire
in
his
eyes
since
his
brother
died
У
него
огонь
в
глазах
с
тех
пор
как
умер
его
брат
Shot
down
by
a
so-called
friend
Застрелен
так
называемым
другом.
For
a
fifty
dollar
gram
is
what
the
neighbors
say
За
пятьдесят
долларов
грамм
так
говорят
соседи
Drugs
had
control
of
his
life
Наркотики
контролировали
его
жизнь.
Caught
up
on
crack
you're
tryin'
to
think
back
Пойманный
на
крэке,
ты
пытаешься
вспомнить
прошлое.
The
devil
had
him
hooked
you
could
see
it
in
his
eyes
Дьявол
поймал
его
на
крючок
это
было
видно
по
его
глазам
There′s
a
cold
house
at
the
corner
of
the
street
На
углу
улицы
есть
холодный
дом.
The
kids
come
and
go
there
at
night
Дети
приходят
и
уходят
туда
по
ночам.
Jerry
drove
up
in
front
of
the
house
Джерри
подъехал
к
дому.
Somebody
pulled
out
a
knife
Кто-то
вытащил
нож.
Jerry
freaked
out
and
went
for
his
gun
Джерри
испугался
и
потянулся
за
пистолетом.
Shot
him
right
between
the
eyes
Выстрелил
ему
прямо
между
глаз.
All
he
ever
wanted
was
a
twenty
dollar
high
Все,
что
он
когда-либо
хотел,
- это
двадцатидолларовый
кайф.
But
now
he's
locked
up
for
the
rest
of
his
life
Но
теперь
он
заперт
на
всю
оставшуюся
жизнь.
It′s
a
killer
there's
no
way
out
baby
once
your
in
Это
убийца,
и
выхода
нет,
детка,
как
только
ты
войдешь
внутрь.
It′s
a
killer
steal
from
your
family
Это
убийственная
кража
у
твоей
семьи.
Then
you'll
turn
on
your
friends
Тогда
ты
отвернешься
от
своих
друзей.
It′s
a
killer
It
can
happen
to
you
Это
убийца
это
может
случиться
с
тобой
So
don't
you
never,
never
give
in
Так
что
никогда,
никогда
не
сдавайся.
The
neighborhood
I
used
to
call
home
Район,
который
я
называл
домом.
These
days
it′s
lookin′
like
a
war
zone
Сейчас
это
похоже
на
зону
боевых
действий.
Unemployment
on
the
rise
but
the
black
market
thrives
Безработица
растет,
но
черный
рынок
процветает.
Money
just
keeps
changin'
hands
Деньги
просто
продолжают
менять
руки.
The
laws
are
gettin′
tough
sometimes
it's
not
enough
Законы
становятся
жесткими,
иногда
этого
недостаточно.
To
satisfy
supply
and
demand
Чтобы
удовлетворить
спрос
и
предложение
Trouble
breaks
out
there′s
fightin'
in
the
streets
Начинаются
неприятности,
на
улицах
идут
драки.
Bullets
flyin′
all
around
Пули
летают
повсюду.
An
innocent
child
caught
in
the
line
of
fire
Невинное
дитя,
оказавшееся
на
линии
огня.
All
because
there
weren't
enough
drugs
to
go
around
А
все
потому,
что
не
хватало
наркотиков.
(Repeat
chorus)
(Повтор
припева)
(Repeat
chorus)
(Повтор
припева)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Van Zant, Gary Rossington, Ed King, Donnie Van Zant
Album
1991
date de sortie
01-01-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.