Lynyrd Skynyrd - Life's Lessons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Life's Lessons




Mmm
МММ
I listen and still I haven′t heard
Я слушаю и все еще не слышу.
Tell me what is the word
Скажи мне, что это за слово?
And if I ever heard it
И если я когда-нибудь услышу это ...
Would it be clear as water?
Будет ли она прозрачной, как вода?
Oh tears run down your face
О слезы текут по твоему лицу
Reflects the human race
Отражает человеческую расу.
We're all caught up with winnin′
Мы все одержали победу.
Losin' time and space
Теряю время и пространство.
Life's lessons, so you think you know it all
Уроки жизни, так что ты думаешь, что знаешь все.
But you′re headin′ for a fall
Но ты направляешься к падению.
Oh to make it back again
О, чтобы вернуться снова.
You'll have to crawl and step back
Тебе придется ползти и отступать.
Take a look around
Оглянись вокруг
Are your feet still on the ground
Твои ноги все еще на земле
Oh can we find you in the section
О мы можем найти тебя в секции
Of lost and found
Потерянных и найденных
Never think you got it figured out
Никогда не думай, что ты все понял.
′Cause when you do, you begin to doubt
Потому что когда ты это делаешь, ты начинаешь сомневаться
It's time for you to open your eyes
Пришло время тебе открыть глаза.
Will we look back and see what we′ve done?
Оглянемся ли мы назад и увидим, что мы сделали?
Will we be proud or ashamed of what we've become?
Будем ли мы гордиться или стыдиться того, кем мы стали?
Will we realize we all share one fate
Поймем ли мы, что у нас у всех одна судьба?
Or is this another life′s lesson, too late?
Или это очередной жизненный урок, слишком поздно?
Oh never think you've got it figured out
О никогда не думай что ты все понял
'Cause when you do, you begin to doubt
Потому что когда ты это делаешь, ты начинаешь сомневаться
It′s time for you to open your eyes
Пришло время тебе открыть глаза.
Oh will we look back and see what we′ve done?
О, оглянемся ли мы назад и увидим, что мы сделали?
Will we be proud or ashamed of what we've become?
Будем ли мы гордиться или стыдиться того, кем мы стали?
Will we realize we all share one fate?
Поймем ли мы, что у нас у всех одна судьба?
Is this another life′s lesson, too late?
Это очередной жизненный урок, слишком поздно?
Will we look back and see what we've done?
Оглянемся ли мы назад и увидим, что мы сделали?
Ohh Ohh
О О О
Will we realize we all share one fate?
Поймем ли мы, что у нас у всех одна судьба?
Ohh life′s lessons
ОУ уроки жизни
Ohh Ohh Ohh yeah life's lessons
О О О да уроки жизни
Ohh, life′s lessons
О, жизненные уроки
Will we look back and see what we've done?
Оглянемся ли мы назад и увидим, что мы сделали?
Will we realize we all share one fate?
Поймем ли мы, что у нас у всех одна судьба?





Writer(s): Gary Robert Rossington, Johnny Van Zant, Rick Medlocke, Hughie Thomasson, James M Peterik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.