Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Lucky Man
Well
it
took
so
long
for
me
to
realize,
Что
ж,
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
That
my
destiny
was
right
before
my
eyes,
Что
моя
судьба
была
прямо
перед
моими
глазами.
If
it
were
up
to
me
to
travel
through
this
life,
Если
бы
я
мог
путешествовать
по
этой
жизни,
I′d
find
an
open
space
for
me
to
live
out
all
my
dreams,
Я
бы
нашел
свободное
пространство
для
себя,
чтобы
воплотить
все
свои
мечты.
I'm
such
a
lucky
man,
I
try
to
be
a
stronger
man,
Я
такой
везунчик,
я
стараюсь
быть
сильнее.
I
shed
a
tear
or
two
but
that
don′t
make
me
a
weaker
man,
Я
проронил
пару
слез,
но
это
не
делает
меня
слабее.
It's
made
me
a
better
man,
Это
сделало
меня
лучше.
I've
given
all
I
can,
Я
отдал
все,
что
мог,
To
a
world
that
sometimes
thinks
that
I′m
a
lesser
man
Миру,
который
иногда
думает,
что
я
ничтожество.
I
remember
all
the
things
that
I′ve
been
through,
Я
помню
все,
через
что
прошел,
Gave
myself
to
all
those
people
I
once
knew,
Отдал
себя
всем
тем
людям,
которых
когда-то
знал.
I'm
such
a
lucky
man
Я
такой
счастливый
человек
I′d
like
to
thank
you
for
all
the
times
that
you
have
been
with
me,
Я
хотел
бы
поблагодарить
вас
за
все
то
время,
что
вы
были
со
мной,
I
hope
it
meant
as
much
to
you
to
share
these
memories,
Я
надеюсь,
что
для
вас
было
так
же
важно
разделить
эти
воспоминания.
Theres
a
guiding
light
that
always
seems
to
shine,
Есть
Путеводный
свет,
который,
кажется,
всегда
сияет.
If
I
did
it
all
again,
Если
бы
я
сделал
все
это
снова...
I'd
be
happy
to
the
end,
Я
был
бы
счастлив
до
конца.
Im
a
lucky
man,
Я
счастливчик.
I
try
to
be
a
stronger
man,
Я
стараюсь
быть
сильнее.
I
shed
a
tear
or
two
but
that
don′t
make
me
a
weaker
man,
Я
проронил
пару
слез,
но
это
не
делает
меня
слабее.
It's
made
me
a
better
man,
Это
сделало
меня
лучше.
I′ve
given
all
I
can,
Я
отдал
все,
что
мог,
To
a
world
that
sometimes
thinks
that
I'm
a
lesser
man
Миру,
который
иногда
думает,
что
я
ничтожество.
I
remember
all
the
things
that
I've
been
through,
Я
помню
все,
через
что
прошел,
Gave
myself
to
all
those
people
I
once
knew,
Отдал
себя
всем
тем
людям,
которых
когда-то
знал.
I′m
such
a
lucky
man
Я
такой
счастливый
человек
Im
a
lucky
man,
Я
счастливчик.
I
try
to
be
a
stronger
man,
Я
стараюсь
быть
сильнее.
I
shed
a
tear
or
two
but
that
don′t
make
me
a
weaker
man,
Я
проронил
пару
слез,
но
это
не
делает
меня
слабее.
It's
made
me
a
better
man,
Это
сделало
меня
лучше.
I′ve
given
all
I
can,
Я
отдал
все,
что
мог,
To
a
world
that
sometimes
thinks
that
I'm
a
lesser
man
Миру,
который
иногда
думает,
что
я
ничтожество.
I′m
a
lucky
man
Я
счастливчик.
I'm
a
lucky
man
Я
счастливчик.
Whoa,
such
a
lucky
man
Ух
ты,
какой
счастливчик!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Robert Rossington, Johnny Van Zant, Rick Medlocke, Hughie Thomasson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.