Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needle And The Spoon - Live
Игла и Ложка - Живое исполнение
Thirty
days,
Lord,
and
thirty
nights
Тридцать
дней,
Господи,
и
тридцать
ночей
I'm
coming
home
on
an
airplane
flight
Я
возвращаюсь
домой
на
самолёте
Mama
waiting
at
the
ticket
line
Мама
ждёт
у
билетной
кассы
Tell
me
son,
why
do
you
stand
there
cryin'?
Скажи
мне,
сынок,
почему
ты
плачешь?
It
was
the
needle
and
the
spoon
Это
была
игла
и
ложка
Took
a
trip,
yeah
to
the
moon
Совершили
путешествие
на
луну
It'll
take
you
away
Это
унесёт
тебя
прочь
Lord
it
gon'
bury
you
boy
Господи,
это
похоронит
тебя,
парень
I've
been
feeling
so
sick
inside
Я
чувствовал
такую
тошноту
внутри
Got
to
get
better,
Lord,
before
I
die
Должен
поправиться,
Господи,
прежде
чем
умру
Some
of
the
doctors
couldn't
help
my
head,
they
said
Некоторые
врачи
не
могли
помочь
моей
голове,
они
сказали
You'd
better
quit,
son,
before
you're
dead
Тебе
лучше
завязать,
сынок,
пока
не
умер
Don't
mess
with
the
needle,
or
the
spoon
Не
шути
с
иглой
или
ложкой
Take
a
trip
yeah,
to
the
moon
Соверши
путешествие
на
луну
It'll
take
you
away
Это
унесёт
тебя
прочь
Lord,
they
gon'
bury
you
boy
Господи,
они
похоронят
тебя,
парень
Was
the
needle
and
the
spoon
Это
была
игла
и
ложка
I've
seen
a
lot
of
people
who
thought
they
were
cool
Я
видел
много
людей,
которые
думали,
что
они
круты
But
then
again,
Lord,
I've
seen
a
lot
of
fools
Но,
с
другой
стороны,
Господи,
я
видел
много
дураков
I
hope
your
people,
Lord,
can
hear
what
I
sing
Надеюсь,
твои
люди,
Господи,
слышат,
что
я
пою
You'll
have
your
chance
to
stick
it
some
day
У
тебя
будет
шанс
колоться
когда-нибудь
Don't
mess
with
a
needle
or
a
spoon
Не
шути
с
иглой
или
ложкой
Take
a
trip
yeah,
to
the
moon
Соверши
путешествие
на
луну
It'll
take
you
away
Это
унесёт
тебя
прочь
Lord,
they're
gon'
bury
you
boy
Господи,
они
похоронят
тебя,
парень
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
The
needle
or
the-
Игла
или
лож-
Oh,
don't
mess
with
the
needle
or
the
spoon
О,
не
шути
с
иглой
или
ложкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALLEN COLLINS, RONALD W VANZANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.