Lynyrd Skynyrd - One More Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - One More Time




How can you stand there smilin'
Как ты можешь стоять и улыбаться?
After all you've done
После всего, что ты сделал.
You know it seems to make you happy
Знаешь, кажется, это делает тебя счастливым.
When you've hurt someone
Когда ты причинил кому-то боль.
Twice before you fooled me
Дважды, прежде чем ты одурачил меня.
With your deceivin' and lyin'
С твоим обманом и ложью
Come in and close the door
Заходи и закрой дверь.
One more time, one more time
Еще раз, еще раз ...
Yeah you've been gone so long
Да тебя не было так долго
No one knows where
Никто не знает где
And you said that you still love me
И ты сказала, что все еще любишь меня.
Then show me you care
Тогда покажи мне, что тебе не все равно.
'Cause you've got what it takes sweet mama
Потому что у тебя есть все, что нужно, милая мама .
To make a man feel fine
Чтобы мужчина чувствовал себя прекрасно
So I'll take the word of a liar
Так что я поверю на слово лжеца.
One more time, one more time
Еще раз, еще раз ...
Girl you've got me hungry
Девочка, ты заставила меня проголодаться.
Losin' my mind
Я схожу с ума.
I know I'm playin' with fire
Я знаю, что играю с огнем.
Get burned everytime
Обжигайся каждый раз.
Yes I'm a fool for you baby
Да я без ума от тебя детка
I can't deny
Я не могу отрицать.
But I've got to have your sweet love
Но мне нужна твоя сладкая любовь.
One more time, one more time
Еще раз, еще раз ...
Girl you've got me hungry
Девочка, ты заставила меня проголодаться.
Losin' my mind
Я схожу с ума.
I know I'm playin' with fire
Я знаю, что играю с огнем.
I get burned everytime
Я каждый раз обжигаюсь.
Yes I'm a fool for you mama
Да, я без ума от тебя, мама.
But I can't deny
Но я не могу этого отрицать.
Well I've got to have your sweet love
Что ж мне нужна твоя сладкая любовь
One more time, one more time
Еще раз, еще раз ...
Yes I'm her fool once more
Да, я снова ее дурак.
I can read her brown eyes
Я читаю в ее карих глазах.
When the rooster crows tomorrow
Когда петух пропоет завтра
Well it's her turn to cry
Что ж теперь ее очередь плакать
I'm headed down that old road
Я еду по старой дороге.
She lost her free ride
Она потеряла свою свободную поездку.
So tonight I'll take what I paid for
Так что сегодня я возьму то, за что заплатил.
One more time, one more time
Еще раз, еще раз,
One more time
еще раз ...





Writer(s): GARY ROSSINGTON, RONNIE VANZANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.