Lynyrd Skynyrd - Skynyrd Nation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Skynyrd Nation




Skynyrd Nation
Нация Скинерд
I think it's gonna be good night here Rickey!
Кажется, вечер удался, Рикки!
I think it's time to rock!
Думаю, пора зажигать!
It's gonna be hell of a show!
Это будет адское шоу!
People out there in the parking lot
Народ на парковке
Smoking that stuff it's a rebel flag rock
Курит эту травку, это рок под флагом мятежников
Turn it up, crank it out, let me hear you shout!
Сделай погромче, выкрути на максимум, дай мне услышать твой крик!
That sweet soul southern music!
Эта сладкая душевная южная музыка!
So put your hands in the air
Так что поднимай руки вверх
Give us all you've got
Отдай нам все, что у тебя есть
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя отлично (чувствуем себя отлично)
Gonna take all night (take all night)
Всю ночь напролет (всю ночь напролет)
To rock this joint the way it's supposed to be
Будем зажигать в этом месте так, как надо
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
Три поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали,
It's a Skynyrd Nation!
Это Нация Скинерд!
Motorcycle ladies hugging up to their daddies
Байкерши обнимают своих папочек
Oh, teenage bangers they're all getting ready!
О, юные сорвиголовы, все готовятся!
Open those gates gonna rock tonight
Открывайте ворота, сегодня будем зажигать
Oh, when those lights go down it's a beautiful sight!
О, когда гаснет свет, это прекрасное зрелище!
So put your hands in the air
Так что поднимай руки вверх
Give us all you've got
Отдай нам все, что у тебя есть
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя отлично (чувствуем себя отлично)
Gonna take all night (take all night)
Всю ночь напролет (всю ночь напролет)
To rock this joint the way it's supposed to be
Будем зажигать в этом месте так, как надо
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
Три поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали,
It's a Skynyrd Nation!
Это Нация Скинерд!
Hey put your hands in the air!
Эй, поднимите руки вверх!
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя отлично (чувствуем себя отлично)
Gonna take all night (take all night)
Всю ночь напролет (всю ночь напролет)
To rock this joint the way it's supposed to be
Будем зажигать в этом месте так, как надо
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
Три поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали,
It's a Skynyrd Nation!
Это Нация Скинерд!
Skynyrd Nation! (Young and old)
Нация Скинерд! (Молодые и старые)
Skynyrd Nation! (Three generations More!)
Нация Скинерд! (Три поколения! Еще!)
We've been told...
Нам сказали...
It's a Skynyrd Nation!
Это Нация Скинерд!





Writer(s): Lowery John, Marlette Robert Roy, Van-zant Johnny Roy, Medlocke Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.