Lynyrd Skynyrd - That Smell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - That Smell




Whiskey bottles and brand new cars
Бутылки виски и новые машины.
Oak tree, you're in my way
Дуб, ты на моем пути.
There's too much Coke and too much smoke
Слишком много кокса и слишком много дыма.
Look what's goin' on inside you
Посмотри, что происходит внутри тебя.
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
Can't you smell that smell?
Разве ты не чувствуешь этот запах?
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
The smell of death's around you (Yeaah)
Запах смерти вокруг тебя (да!)
Angel of darkness is upon you
Ангел тьмы на тебе.
Stuck a needle in your arm (Yeah, voodoo)
Воткнул иглу тебе в руку (да, вуду).
So take another toke, have a blow for your nose
Так что возьми еще одну токе, сделай удар по носу.
One more drink, fool, will drown you (Hell, yeah)
Еще один глоток, придурок, утопит тебя (Черт, да!)
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
Can't you smell that smell?
Разве ты не чувствуешь этот запах?
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
The smell of death's around you
Запах смерти вокруг тебя.
Now they call you Prince Charming
Теперь тебя называют Принцем очаровательным.
Can't speak a word when you're full of ludes
Не могу сказать ни слова, когда ты полон лудов.
Say you'll be alright, come tomorrow
Скажи, что все будет хорошо, приходи завтра.
But tomorrow might not be here for you (Yeah, you)
Но завтра может быть не для тебя (Да, ты).
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
Can't you smell that smell?
Разве ты не чувствуешь этот запах?
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
The smell of death's around you
Запах смерти вокруг тебя.
(Oh, you're a fool you, ahh, stickin' needles in your arm)
(О, ты дурак, ты, ах, вонзаешь иголки себе в руку)
(I know I've been here before)
знаю, что был здесь раньше)
Well one little problem that confronts you
Что ж, одна маленькая проблема, которая стоит перед тобой.
Got a monkey on your back
У тебя на спине обезьянка.
Just one more fix, Lord, might do the trick
Еще одно решение, Господи, может сделать свое дело.
One hell of a price for you to get your kicks (Hell, yeah)
Одна чертовски большая цена для тебя, чтобы получить удовольствие (Черт, да!)
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
Can't you smell that smell?
Разве ты не чувствуешь этот запах?
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
The smell of death's around you
Запах смерти вокруг тебя.
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
Can't you smell that smell?
Разве ты не чувствуешь этот запах?
Oo-oo that smell
У-у, Этот запах ...
The smell of death's around you
Запах смерти вокруг тебя.
(Hey, you're a fool, you, aww stick those needles in your arm)
(Эй, ты дурак, ты, о-о, воткни иголки себе в руку!)
(Yeah, just a fool, just a fool, just a fool, com' on)
(Да, просто дурак, просто дурак, просто дурак, давай!)





Writer(s): ALLEN COLLINS, RONNIE VANZANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.