Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Travellin' Man (Live (Fox Theater 2001 Deluxe Edition))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travellin' Man (Live (Fox Theater 2001 Deluxe Edition))
Странствующий человек (Концертная запись (Fox Theater 2001 Deluxe Edition))
I
was
born
a
travellin′
man,
that's
all
I′ll
ever
be
Я
родился
странствующим
человеком,
и
таким
всегда
буду,
Moving
around
from
town
to
town,
it's
what
makes
me
so
free
Переезжаю
из
города
в
город,
это
то,
что
дарит
мне
свободу.
My
father
was
a
trucker
for
the
years
since
'23
Мой
отец
был
дальнобойщиком
с
двадцать
третьего
года,
On
the
day
that
I
was
born
his
blood
was
left
to
me
В
день
моего
рождения
его
кровь
передалась
мне
тогда.
I′m
the
travellin′
man
Я
странствующий
человек,
Travellin'
man,
that′s
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
Travellin'
man
Странствующий
человек,
Travellin′
man,
that's
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
Travellin′
man,
that's
what
I
am,
no
one
puts
a
hold
on
me
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
никто
меня
не
удержит,
You'll
see
me
once
or
maybe
twice,
that′s
all
you′ll
see
of
me
Ты
увидишь
меня
раз,
а
может,
два,
больше
не
встретишь.
All
you
pretty
women
Lord,
I
hope
you
understand
Все
вы,
красотки,
Господи,
надеюсь,
вы
поймёте,
Don't
be
a
fool
and
fall
in
love,
put
your
heart
in
a
travellin′
man
Не
будьте
дурами,
не
влюбляйтесь
в
странствующего
человека,
своё
сердце
не
отдайте.
I'm
the
travellin′
man
Я
странствующий
человек,
Travellin'
man
Странствующий
человек,
Travellin′
man
Странствующий
человек,
Travellin'
man
Странствующий
человек,
Travellin'
man,
that′s
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
Guess
I′ll
always
be
Таким,
наверное,
всегда
буду,
Travellin'
man,
that′s
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
But
at
least
I
am
free
Но,
по
крайней
мере,
я
свободен.
I'm
a
traveller
Я
странник,
Travellin′
man
Странствующий
человек,
Oh,
that's
what
I
am
О,
вот
кто
я
такой,
Travellin
man,
that′s
what
I
am,
Lord,
I
move
so
fast
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
Господи,
я
так
быстро
двигаюсь,
I
have
had
so
many
women,
none
of
them
have
last
У
меня
было
так
много
женщин,
ни
одна
не
задержалась.
I
am
just
a
mover,
movin'
fast
as
sound
Я
просто
движусь,
двигаюсь
со
скоростью
звука,
Always
free,
sometimes
lonely,
always
movin'
around
Всегда
свободен,
иногда
одинок,
всегда
в
движении.
I′m
the
travellin′
man
Я
странствующий
человек,
Travellin'
man
Странствующий
человек,
Travellin′
man
Странствующий
человек,
Travellin'
man
Странствующий
человек,
Oh,
that′s
what
I
am
О,
вот
кто
я
такой,
Travellin'
man
Странствующий
человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEON WILKENSON, RONNIE VAN ZANDT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.