Lynyrd Skynyrd - Tuesday's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Tuesday's Gone




Train roll on
Поезд катится дальше.
On down the line, won't you
Дальше по линии, не так ли?
Please take me far away
Пожалуйста, забери меня подальше.
Now I feel the wind blow
Теперь я чувствую, как дует ветер.
Outside my door, means I'm
За моей дверью, значит, я ...
I'm leaving my woman at home, Lordy
Я оставляю свою женщину дома, Боже мой.
Tuesday's gone with the wind
Вторник прошел с ветром.
Oh, my baby's gone, with the wind
О, моя малышка ушла с ветром.
And I don't know
И я не знаю ...
Oh, where I'm going
О, куда я направляюсь?
I just want to be left alone
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Well, when this train ends
Когда закончится этот поезд?
I'll try again, oh but I'm
Я попробую снова, о, но я ...
I'm leaving my woman at home, Lordy
Я оставляю свою женщину дома, Боже мой.
Tuesday's gone, with the wind
Вторник ушел с ветром.
Tuesday's gone, with the wind
Вторник ушел с ветром.
Tuesday's gone, with the wind
Вторник ушел с ветром.
My baby's gone, with the wind
Моя малышка ушла с ветром.
Train roll on
Поезд катится дальше.
Tuesday's gone
Вторник прошел.
The train roll on
Поезд катится дальше.
A many miles from my home, see I'm
За много миль от моего дома, видишь ли, я ...
I'm riding my blues away, yeah
Я прогоняю свой блюз, да.
Well Tuesday, you see
Что ж, вторник, видишь ли.
Oh, she had to be free, Lord but
О, Она должна была быть свободной, Господи, но ...
Somehow I got to carry on, Lordy
Так или иначе, я должен продолжать, Боже мой.
Tuesday's gone, with the wind
Вторник ушел с ветром.
Tuesday's gone, with the wind
Вторник ушел с ветром.
Tuesday's gone, with the wind, oh
Вторник прошел с ветром, о ...
My baby's gone, with the wind
Моя малышка ушла с ветром.
Train, roll on, ooh
Поезд, катись, у-у!
'Cause my baby's gone
Потому что моя малышка ушла.
I'm riding my blues babe
Я еду на своем блюзовом малыше.
Trying to ride my blues
Пытаюсь оседлать мой блюз.
Ride on train
Поездка на поезде.
Ride on train
Поездка на поезде.
Ride my blues, babe
Оседлай мой блюз, детка.
Come back to me, babe
Вернись ко мне, детка.
Come back to me, oh, train
Вернись ко мне, о, поезд!





Writer(s): Allen Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.