Paroles et traduction Lynyrd Skynyrd - Whiskey Rock-A-Roller (Live at Fox Theater, Atlanta, 1976)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey Rock-A-Roller (Live at Fox Theater, Atlanta, 1976)
Виски-рок-н-ролльщик (Живое выступление в театре Фокс, Атланта, 1976)
I'm
headed
down
a
highway,
got
my
suitcase
by
my
side.
Я
мчусь
по
хайвею,
чемодан
рядом
со
мной.
Blue
skies
hangin'
over
my
head,
I
got
five
hundred
miles
to
ride.
Голубое
небо
надо
мной,
мне
ехать
пятьсот
миль,
дорогая.
I'm
goin'
down
to
Memphis
town
to
play
a
late
night
show.
Я
еду
в
Мемфис,
играть
на
позднем
шоу.
I
hope
the
people
are
ready
there
'cause
the
boys
are
all
ready
to
go.
Надеюсь,
публика
готова,
потому
что
парни
готовы
зажигать.
Well,
I'm
a
whiskey
rock-a-roller,
that's
what
I
am.
Что
ж,
я
виски-рок-н-ролльщик,
вот
кто
я.
Women,
whiskey
and
miles
of
travelin
is
all
I
understand.
Женщины,
виски
и
мили
пути
— вот
всё,
что
я
понимаю.
Yes,
I
was
born
a
travelin'
man
and
my
feet
still
burn
the
ground.
Да,
я
родился
путешественником,
и
мои
ноги
всё
ещё
жгут
землю.
I
don't
care
for
fancy
music
if
your
shoes
can't
shuffle
around.
Мне
плевать
на
вычурную
музыку,
если
твои
ножки
не
могут
пуститься
в
пляс.
I
got
a
hundred
women
or
more
and
there's
no
place
I
call
home.
У
меня
сотня
женщин,
или
даже
больше,
и
нет
места,
которое
я
называю
домом.
The
only
time
I'm
satisfied
is
when
I'm
on
the
road,
Lord.
Я
доволен
только
тогда,
когда
я
в
дороге,
Господи.
Well,
I'm
a
whiskey
rock-a-roller,
that's
what
I
am.
Что
ж,
я
виски-рок-н-ролльщик,
вот
кто
я.
Women,
whiskey
and
miles
of
travelin'
is
all
I
understand.
Женщины,
виски
и
мили
пути
— вот
всё,
что
я
понимаю.
Sometimes
I
wonder
where
will
we
go.
Иногда
я
задумываюсь,
куда
мы
идём.
Lord,
don't
you
take
my
whiskey
and
rock'n'roll.
Господи,
не
отнимай
у
меня
виски
и
рок-н-ролл.
Take
me
down
to
Memphis
town,
bus
driver,
get
me
there.
Отвези
меня
в
Мемфис,
водитель,
доставь
меня
туда.
I
got
me
a
queenie,
she
got
long
brown
curly
hair.
У
меня
есть
королева,
у
неё
длинные
каштановые
кудри.
She
likes
to
drink
Old
Granddad
and
her
shoes
do
shuffle
around
Она
любит
пить
Old
Granddad,
и
её
туфельки
так
и
просятся
в
пляс,
And
every
time
I
see
that
gal,
Lord,
she
wants
to
take
me
down.
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
эту
девчонку,
Господи,
она
хочет
уложить
меня
в
постель.
Well,
I'm
a
whiskey
rock-a-roller,
that's
what
I
am.
Что
ж,
я
виски-рок-н-ролльщик,
вот
кто
я.
Women,
whiskey
and
miles
of
travelin'
is
all
I
understand.
Женщины,
виски
и
мили
пути
— вот
всё,
что
я
понимаю.
Sometimes
I
wonder
where
will
we
go.
Иногда
я
задумываюсь,
куда
мы
идём.
Lord,
don't
you
take
my
whiskey
and
rock'n'roll.
Господи,
не
отнимай
у
меня
виски
и
рок-н-ролл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RONNIE VAN ZANT, EDWARD KING, BILLY POWELL
1
All I Can Do Is Write About It
2
Dixie / Sweet Home Alabama (Live at The Omni, Atlanta, 1987)
3
I Ain't The One (Live at The Fox Theater, 1976)
4
Simple Man (Live at The Fox Theatre, 1976)
5
Call Me The Breeze (Live at The Fox Theater, 1976)
6
Free Bird
7
He's Alive
8
Free Bird (Live at The Fox Theater, 1976)
9
Whiskey Rock-A-Roller (Live at Fox Theater, Atlanta, 1976)
10
Crossroads (Live at The Fox Theatre, 1976)
11
Truck Drivin' Man
12
T for Texas (Blue Yodel No. 1) [Live at The Fox Theater, 1976]
13
Searchin'
14
Mr. Banker
15
Made In the Shade
16
Was I Right or Wrong
17
Roll Gypsy Roll
18
Things Goin' On
19
Don't Ask Me No Questions
20
You Got That Right
21
Tuesday's Gone
22
I Never Dreamed
23
Trust
24
Four Walls Of Raiford
25
Georgia Peaches
26
Double Trouble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.