Paroles et traduction Lyrah - Down Low
Boy,
didn't
you
know,
know,
know
Мальчик,
разве
ты
не
знал,
не
знал,
не
знал
You
were
just
a
distraction?
Ты
был
просто
отвлекающим
маневром?
Call
me
up
and
I'm
laughin'
Позвони
мне,
и
я
рассмеюсь.
Sayin',
"Who's
this?"
Спрашиваю:
"Кто
это?"
I
think
you
should
know,
know,
know
Я
думаю,
ты
должен
знать,
знать,
знать
It
was
good
while
it
lasted
Это
было
хорошо,
пока
продолжалось
Doesn't
mean
I
was
askin'
Это
не
значит,
что
я
спрашивал
For
a
long
fix
Для
длительного
исправления
You
got
it
in
your
head
Ты
вбил
это
себе
в
голову
That
you
could
lock
me
down
Что
ты
можешь
запереть
меня
But
I
knew
I'd
run
away
Но
я
знал,
что
убегу
Break
glass
on
your
display
Разбейте
стекло
на
вашем
дисплее
Oh,
it
was
such
a
shame
О,
это
был
такой
позор
The
way
that
it
all
was
staged
То,
как
все
это
было
инсценировано
I
could
never
play
the
part
you
crave
Я
никогда
не
смог
бы
сыграть
ту
роль,
которой
ты
жаждешь.
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
О,
о,
держи
меня
в
неведении
Told
you
not
to
tell
your
friends
about
me
Я
же
просил
тебя
не
рассказывать
обо
мне
своим
друзьям
But
you
always
want
a
girl
to
show
Но
ты
всегда
хочешь,
чтобы
девушка
показала
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
Now
you
tell
your
friends
that
I'm
a
mess
Now
you
tell
your
friends
that
I'm
a
mess
And
I'm
just
someone
that
you
don't
even
know
And
I'm
just
someone
that
you
don't
even
know
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Boy,
didn't
you
know,
know,
know
Boy,
didn't
you
know,
know,
know
You
were
just
a
distraction?
You
were
just
a
distraction?
And
you
were
always
the
last
thing
И
ты
всегда
был
последним,
что
And
I
wanna
know,
know,
know
И
я
хочу
знать,
знать,
знать
How
did
you
think
this
would
end
up?
Как,
по-твоему,
все
это
могло
закончиться?
You
know
I
like
to
spend
my
nights
at
home
Ты
же
знаешь,
я
люблю
проводить
ночи
дома
You're
always
looking
for
nights
you
can
blow
Ты
всегда
ищешь
ночи,
когда
можно
оторваться
You
got
it
in
your
head
Ты
вбил
это
себе
в
голову
That
you
could
lock
me
down
Что
ты
можешь
запереть
меня
But
I
knew
I'd
run
away
Но
я
знал,
что
убегу
Break
glass
on
your
display
Разбейте
стекло
на
вашем
дисплее
Oh,
it
was
such
a
shame
О,
это
был
такой
позор
The
way
that
it
all
was
staged
То,
как
все
это
было
инсценировано
I
could
never
play
the
part
you
crave
Я
никогда
не
смог
бы
сыграть
ту
роль,
которой
ты
жаждешь.
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
О,
о,
держи
меня
в
неведении
Told
you
not
to
tell
your
friends
about
me
Я
же
просил
тебя
не
рассказывать
обо
мне
своим
друзьям
But
you
always
want
a
girl
to
show
Но
ты
всегда
хочешь,
чтобы
девушка
показала
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
Now
you
tell
your
friends
that
I'm
a
mess
Now
you
tell
your
friends
that
I'm
a
mess
And
I'm
just
someone
that
you
don't
even
know
And
I'm
just
someone
that
you
don't
even
know
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
Keep
me
on
the
down
low,
baby
Keep
me
on
the
down
low,
baby
I
don't
want
everybody
to
know
me
lately
Я
не
хочу,
чтобы
все
знали
меня
в
последнее
время
I'm
not
tryna
be
your
lady
Я
не
пытаюсь
быть
твоей
леди
I
stay
to
myself
Я
остаюсь
сам
по
себе
I
know
you
think
you
know
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
знаешь
меня
I
know
you
like
to
think,
that
you
could
be
only
Я
знаю,
тебе
нравится
думать,
что
ты
мог
бы
быть
только
You
hold
me
like
a
trophy
Ты
держишь
меня
как
трофей
Clingin'
so
close,
make
me
miss
when
I
was
lonely
Прижимаясь
так
близко,
заставляешь
меня
скучать
по
тому
времени,
когда
я
был
одинок.
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
О,
о,
держи
меня
в
неведении
Told
you
not
to
tell
your
friends
about
me
Я
же
просил
тебя
не
рассказывать
обо
мне
своим
друзьям
But
you
always
want
a
girl
to
show
Но
ты
всегда
хочешь,
чтобы
девушка
показала
And
oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
И,
о,
о,
держи
меня
в
неведении.
Oh,
oh,
keep
me
on
the
down
low
О,
о,
держи
меня
в
неведении
Now
you
tell
your
friends
that
I'm
a
mess
Теперь
ты
говоришь
своим
друзьям,
что
я
в
полном
беспорядке
And
I'm
just
someone
that
you
don't
even
know
И
я
просто
тот,
кого
ты
даже
не
знаешь.
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
(Keep
me
on
the
down
low)
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Keep
me
on
the
down
low)
(Keep
me
on
the
down
low)
(Keep
me
on
the
down
low)
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathleen Warner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.