Paroles et traduction Lyran Dasz feat. horrorkidbaysick - Cloudy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fable
Fantasia,
ey
Fable
Fantasia,
эй
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Ich
schein
wie
′ne
Nova
Я
сияю,
как
новая
звезда
Ja
Mann,
ich
bin
sober
und
knacke
den
Code,
ja
Да,
чувак,
я
трезвый
и
взломаю
код,
да
Trag
die
Chain
wie
Sora
Ношу
цепь,
как
Сора
Ich
komm
auf
die
Party,
rede
nur
mit
Honey
Прихожу
на
вечеринку,
говорю
только
с
красотками
Mach
ich
genug
Money,
hol
ich
halt
'nen
Bambi
Если
заработаю
достаточно
денег,
возьму
"Бэмби"
Immer
noch
mit
Bombay,
ich
bin
nicht
mehr
No-Name
Все
еще
с
Bombay,
я
больше
не
безымянный
Du
warst
niemals
okay,
glaub
mir
Digga,
No
Way
Ты
никогда
не
была
в
порядке,
поверь
мне,
детка,
ни
за
что
Meine
Sicht
ist
cloudy,
jede
Nacht
ist
lonely
Мой
взгляд
затуманен,
каждая
ночь
одинока
Bisschen
melancholy,
Digga,
wir
sind
holy
Немного
меланхоличный,
братан,
мы
святые
Ja,
Mann,
ich
bin
real
Да,
чувак,
я
настоящий
Check
mein
Spotify
Profil
Зацени
мой
профиль
на
Spotify
Ja,
Mann,
ich
bin
real
Да,
чувак,
я
настоящий
Check
mein
Spotify
Profil
Зацени
мой
профиль
на
Spotify
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Mama
hatte
nie
verstanden,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Мама
никогда
не
понимала,
что
творится
в
моей
голове
Doch
das
schon
okay,
denn
ich
versteh
es
manchmal
selbst
nicht
Но
это
нормально,
потому
что
я
сам
иногда
этого
не
понимаю
Warum
er
so
Tatts
in
seinem
Face
will
und
er
spät
schlafen
geht
Почему
он
хочет
так
много
татуировок
на
лице
и
поздно
ложится
спать
All
deine
Freunde
steh′n
um
die
JBL
Box
Все
твои
друзья
стоят
вокруг
колонки
JBL
Ja,
und
hören
unsre
Songs,
genauso
wie
wir's
immer
wollten
Да,
и
слушают
наши
песни,
точно
так,
как
мы
всегда
хотели
Ich
und
meine
Freunde
sind
cloudy
und
bouncen
auf
den
Wolken
Я
и
мои
друзья
затуманены
и
прыгаем
по
облакам
Bau
die
Beats
zu
mein'n
Idolen,
bin
kein
No-Name
Делаю
биты
для
моих
кумиров,
я
не
безымянный
Und
seh′n
uns
die
Cops
(Cops)
И
если
нас
видят
копы
(копы)
Ja,
Bro,
dann
wird
gerannt
(pew-pew)
Да,
бро,
тогда
надо
бежать
(pew-pew)
Eine
Bottle
Hennessy
und
ein
paar
Päckchen
Weed
Бутылка
Hennessy
и
несколько
пачек
травы
Entweder
lebe
ich
ewig
oder
Rest
in
Peace
so
wie
Peep
Либо
я
буду
жить
вечно,
либо
упокоюсь
с
миром,
как
Peep
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага)
Grinde
mit
den
Homies,
jede
Nacht
ist
lonely
Пашу
с
корешами,
каждая
ночь
одинока
Feinde
fronten
lowkey
(jaja,
jaja,
Cloudy)
Враги
тихонько
лезут
(ага,
ага,
Затуманено)
Digga,
wir
sind
holy,
bisschen
melancholy
Братан,
мы
святые,
немного
меланхоличные
Meine
Sicht
ist
cloudy
(jaja,
jaja,
Cloudy)
Мой
взгляд
затуманен
(ага,
ага,
Затуманено)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyran Dasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.