Lyran Dasz - Für mich da - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyran Dasz - Für mich da




Für mich da
At my place
(Odece)
(Chorus)
Du bist für mich da, ja na und?
You're at my place, so what?
Du schreibst Satz für Satz, ohne Punkt
You write sentence after sentence, without a period
Du bist für mich da, ja na und? Ja na und?
You're at my place, so what? So what?
Ich habe Salzgeschmack im Mund
My mouth tastes like salt
Loch im Bauch
Hole in my stomach
Lauf eine Runde, der Block ist grau
Go for a walk, the block is gray
Sie ist gegangen, aber ohne Ciao
She left, but without saying goodbye
Ich habe zu lang auf den Mond geschaut, so′n Traum
I stared at the moon for too long, such a dream
Brüder chillen, nur wir teilen die Gage
My brothers chill, only we share the money
Verlieb dich nicht, weil ich weiter fahre
Don't fall in love, because I'm driving on
Mama guck es war keine Phase
Mom, look, it wasn't just a phase
Ich will noch immer diese weißen Haare
I still want that white hair
Unter den Augen sind Ringe
There are bags under my eyes
Vermisse dich, aber genieße Stille
I miss you, but am enjoying the silence
War immer da wo er die Drogen mischte
Was always there where he mixed the drugs
Ich war gestrandet auf einsamer Insel, ah
I was stranded on a lonely island, ah
Bin allein cooler als deine Clique
Cooler alone than your clique
Du bist kein Bro, du bist eine Bitch
You're not a bro, you're a bitch
Wie sie mich klärte, war reißerisch
How she cleared it up was sensational
Doch chille am Meer und will eigentlich nichts
But chill by the sea and don't really want anything
Ich will nichts von dir, egal was du von mir hältst
I don't want anything from you, no matter what you think of me
Das muss ich sagen, auch wenn's verletzt
I have to say that, even if it hurts
Alles, was ich brauch, bin ich selbst, bin ich se-elbst, ey, ja
All I need is myself, myself, ey, yeah
Du bist für mich da, ja na und? (für mich da, ja na und?)
You're at my place, so what? (at my place, so what?)
Du schreibst Satz für Satz, ohne Punkt (Satz für Satz, ohne Punkt)
You write sentence after sentence, without a period (sentence after sentence, without a period)
Du bist für mich da, ja na und? Ja na und?
You're at my place, so what? So what?
Ich habe Salzgeschmack im Mund (Salzgeschmack im Mund)
My mouth tastes like salt (like salt)
Du bist für mich da, ja na und? (für mich da, ja na und?)
You're at my place, so what? (so what?)
Du schreibst Satz für Satz, ohne Punkt (Satz für Satz, ohne Punkt)
You write sentence after sentence, without a period (sentence after sentence, without a period)
Du bist für mich da, ja na und? Ja na und?
You're at my place, so what? So what?
Ich habe Salzgeschmack im Mund (Salzgeschmack im Mund)
My mouth tastes like salt (like salt)
Du denkst nur immer an mich
You only ever think about me
Chille mit Fans und die Kamera blitzt
Chill with fans and the camera flashes
Doch zwischen uns spür ich keine Magic
But I don't feel any magic between us
Du liebst nicht mich, sondern meine Musik, ey
You don't love me, but love my music, ey
Mein Herz macht ′nen dicken Turn-Up
My heart makes a big turn-up
Aus meinem Mund nur wirre Wörter
Only nonsense words from my mouth
Chillen in mein'n Disney Schlössern
Chilling in my Disney castles
Pinke Cap wie Timmy Turner
Pink cap like Timmy Turner
Im Gefecht, sind getrennt
In the battle, are separated
Fick mich selbst, zieh das Schwert
Fuck myself, draw the sword
Habe kein dickes Fell, ich verlieb mich irre schnell
Don't have thick skin, I fall in love really fast
Ich bin ein happy boy, auch wenn ich mich selbst destroy
I'm a happy boy, even if I destroy myself
Ich bin wieder menschenscheu und hab von meiner Ex geträumt
I'm back to being shy and dreamt of my ex
Sorry
Sorry
Du bist für mich da, ja na und? (für mich da, ja na und?)
You're at my place, so what? (at my place, so what?)
Du schreibst Satz für Satz, ohne Punkt (Satz für Satz, ohne Punkt)
You write sentence after sentence, without a period (sentence after sentence, without a period)
Du bist für mich da, ja na und? Ja na und?
You're at my place, so what? So what?
Ich habe Salzgeschmack im Mund (Salzgeschmack im Mund)
My mouth tastes like salt (like salt)
Du bist für mich da, ja na und? (für mich da, ja na und?)
You're at my place, so what? (so what?)
Du schreibst Satz für Satz, ohne Punkt (Satz für Satz, ohne Punkt)
You write sentence after sentence, without a period (sentence after sentence, without a period)
Du bist für mich da, ja na und? Ja na und?
You're at my place, so what? So what?
Ich habe Salzgeschmack im Mund (Salzgeschmack im Mund)
My mouth tastes like salt (like salt)
Ich habe Salzgeschmack im Mund
My mouth tastes like salt





Writer(s): Lyran Dasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.