Lyran Dasz - Lonely Night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyran Dasz - Lonely Night




Lonely Night
Lonely Night
Ich will, dass du bei mir bleibst (bei mir bleibst, bei mir bleibst)
I want you to stay with me (stay with me, stay with me)
Es war eine harte Zeit (harte Zeit, harte Zeit)
It's been a hard time (hard time, hard time)
Sogar wenn die Sonne scheint (Sonne scheint), ja
Even when the sun is shining (sun is shining), yeah
Ist es Lonely Night, ist es Lonely Night
It's Lonely Night, it's Lonely Night
Ich will, dass du bei mir bleibst (bei mir bleibst, bei mir bleibst)
I want you to stay with me (stay with me, stay with me)
Es war eine harte Zeit (harte Zeit, harte Zeit)
It's been a hard time (hard time, hard time)
Sogar wenn die Sonne scheint (Sonne scheint), ja
Even when the sun is shining (sun is shining), yeah
Ist es Lonely Night, ist es Lonely Night
It's Lonely Night, it's Lonely Night
Jetzt sitz ich allein daheim, huh
Now I'm sitting home alone, huh
Kein Einziger, der mit mir schreibt, huh
No one to write with me, huh
Er sagte, er ist okay, aber du solltest ihn mal seh′n
He said he's okay, but you should see him
So wie's ihm geht, nein, so sollte′s keinen gehen
The way he's acting, no, it shouldn't be
Ich schreib WhatsApp oder Messenger
I write WhatsApp or Messenger
Bis du anderen sagst, dass du ihn kennen darfst
Until you tell others that you can know him
Obwohl dein Insta zeigt, dass du nen ander'n liebst
Although your Insta shows that you love another
Hast du durch ihn Vorstellungen und Fantasien
Do you have ideas and fantasies through him
Yeah, ich bin kaputt
Yeah, I'm broken
Ich mein es leider ernst, meine Worte bringen nichts
I'm serious, unfortunately, my words are useless
Wenn sie sich keiner merkt
If no one notices them
Fuck Mann
Fuck man
Aber-
But-
Ich will, dass du bei mir bleibst (bei mir bleibst, bei mir bleibst)
I want you to stay with me (stay with me, stay with me)
Es war eine harte Zeit (harte Zeit, harte Zeit)
It's been a hard time (hard time, hard time)
Sogar wenn die Sonne scheint (Sonne scheint), ja
Even when the sun is shining (sun is shining), yeah
Ist es Lonely Night, ist es Lonely Night
It's Lonely Night, it's Lonely Night
Ich will, dass du bei mir bleibst (bei mir bleibst, bei mir bleibst)
I want you to stay with me (stay with me, stay with me)
Es war eine harte Zeit (harte Zeit, harte Zeit)
It's been a hard time (hard time, hard time)
Sogar wenn die Sonne scheint (Sonne scheint), ja
Even when the sun is shining (sun is shining), yeah
Ist es Lonely Night, ist es Lonely Night
It's Lonely Night, it's Lonely Night
Ich fühl mich einsam im Dunkeln
I feel lonely in the dark
Ich fühl mich einsam im Dunkeln
I feel lonely in the dark
Ich fühl mich einsam im Dunkeln
I feel lonely in the dark
Ich fühl mich einsam im Dunkeln
I feel lonely in the dark
Ich fühl mich einsam hier unten
I feel lonely down here





Writer(s): Highself, Lyran Dasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.