Lyran Dasz - OHNE SIE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyran Dasz - OHNE SIE




OHNE SIE
WITHOUT YOU
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt
And I'm rolling a blunt
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt
And I'm rolling a blunt
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Okay, ich schau ab jetzt nach vorne, meine Träume, sie sind klar
Okay, I'm looking ahead from now on, my dreams, they are clear
Ich will niemanden sehen, ich gebe heute keinen Fuck
I don't want to see anyone, I don't give a fuck today
Ich sah tausende Tränen, im Boulevard of broken Heart
I saw thousands of tears, on the Boulevard of Broken Hearts
Und ich sah zu viel Regen, das erklärt ja meinen Namen
And I saw too much rain, that explains my name
Meine Ex nur ′ne Ex-Hoe, meine Bros sind auf Benzos
My ex is just an ex-hoe, my bros are on benzos
Immer auf Sendung, die Träume sind endlos
Always on the go, the dreams are endless
Die Träume sind riesig, doch der Junge verliebt sich
The dreams are huge, but the boy falls in love
Doch das Mädchen macht Faxen, daran wird er noch wachsen
But the girl is playing games, he will grow from this
Doch bis dahin, muss er warten
But until then, he must wait
Jeden Abend hat er wieder diese Qualen
Every night he has this agony again
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt
And I'm rolling a blunt
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt
And I'm rolling a blunt
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
Weil ich ohne sie nicht kann
'Cause I can't be without her
(Okay, okay)
(Okay, okay)
Meine Augen müde und sie werden müder jeden Tag (fuck)
My eyes are tired and they get more tired every day (fuck)
Meine Sicht ist trübe, so trüb, ich weiß nicht mehr, was es war
My vision is cloudy, so cloudy, I don't know what it was anymore
Ficke meine Psyche und da hilft mir kein Lorazepam
Fuck my psyche and there's no lorazepam to help me
Wenn ich runterstürze, wer hält mich dann unten in den Arm?
If I fall down, who will hold me down in their arms?
Ich weiß nicht (weiß nicht), ob sie kein'n Fick gibt (Fick gibt)
I don't know (don't know) if she doesn't give a shit (shit)
Aber ich bleib immer optimistisch (du kennst mich)
But I always stay optimistic (you know me)
Deshalb schreib ich: "Ich will dich"
That's why I write: "I want you"
Aber ihre Antwort ist: "Verpiss dich"
But her answer is: "Fuck off"
Die Augen werden rosa (rosa)
The eyes turn pink (pink)
Ich fühl mich wie auf Soma (okay, okay, okay)
I feel like I'm on Soma (okay, okay, okay)
Trag die Chain wie Sora (Sora)
Wear the chain like Sora (Sora)
Damit ich nie vergess, was ich vor hab
So that I never forget what I'm up to
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt (aha)
And I'm rolling a blunt (aha)
Weil ich ohne sie nicht kann (wieso?)
'Cause I can't be without her (why?)
Weil ich ohne sie nicht kann (wieso?)
'Cause I can't be without her (why?)
Und sie korbt mich, verdammt
She dumped me, damn it
Und ich bau mir ein Blunt (wieso?)
And I'm rolling a blunt (why?)
Weil ich ohne sie nicht kann (wieso?)
'Cause I can't be without her (why?)
Weil ich ohne sie nicht kann (wieso?)
'Cause I can't be without her (why?)
Okay, okay
Okay, okay
Lyran Dasz, na, na, na, na, na, na, na
Lyran Dasz, na, na, na, na, na, na, na





Writer(s): Lyran Dasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.