Lyran Dasz - Toska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyran Dasz - Toska




Toska
Toska
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Because in the end everyone gets what they deserve (what they deserve)
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Because in the end everyone gets what they deserve (what they deserve)
Schlechte Gedanken, breit gefächert
Bad thoughts, wide range
Trotz andren Menschen, Einzelgänger
Despite other people, a loner
Ich bin ein Denker, lebe immer schneller
I'm a thinker, always living faster
Auf zu andren Welten, Interstellar
On to other worlds, interstellar
Ich will nicht aufgeben, auch nicht ersetzt werden
I don't want to give up, not to be replaced either
Ich will ′nen drauflegen, jeden Fehler jetzt merken
I want to put one on top, notice every mistake now
Ich hab' keine Zeit, ich kann nicht warten
I have no time, I can't wait
Der Druck steigt, ich bin broke wie jeden Abend
The pressure is rising, I'm broke like every night
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Because in the end everyone gets what they deserve (what they deserve)
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Because in the end everyone gets what they deserve (what they deserve)
Grundlos traurig, grundlos glücklich
Sad for no reason, happy for no reason
Doch solang nicht traurig, ist der Grund nicht wichtig
But as long as I'm not sad, the reason doesn't matter
Es ist richtig, schaff ich′s hier, schaffe ich's auch da
It's true, if I can do it here, I can do it there too
Trotzdem kommt es mir so vor, als wär ich unheilbar
Still, it feels like I'm incurable
Lass mich allein, bitte, ich liebe Waldstille
Leave me alone, please, I love the silence of the forest
Ich trinke Gin und Wein oder sitz im Bett, wir cryen
I drink gin and wine or sit in bed, we cry
Baby, ich bin dein, aber langsam lass ich's sein
Baby, I'm yours, but I'm slowly letting it go
Es hat alles keinen Sinn und jetzt seh ich′s ein
It all makes no sense and now I see it
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Alles kommt, alles kommt, langsam wird es Zeit
Everything comes, everything comes, it's slowly time
Ich seh alle meine Fehler im Detail
I see all my mistakes in detail
Und bevor ich ausrast und es eskaliert
And before I freak out and it escalates
Nehm ich meine Freunde und bin weg von hier
I'll take my friends and get out of here
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Because in the end everyone gets what they deserve (what they deserve)
Ja, ich kenne dich und alles, was du liebst (was du liebst)
Yeah, I know you and everything you love (you love)
Auf Benzos dacht ich auch, ich leb im Paradies (Paradies)
I thought about Benzos too, I live in paradise (paradise)
Doch ich muss hart arbeiten
But I have to work hard
Und krieg dann, was ich krieg (was ich krieg)
And then I get what I get (what I get)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)
Denn am Ende bekommt jeder, was er verdient (was er verdient)





Writer(s): Beats, Lyran Dasz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.