Lyran Dasz - Warum wollen alle Teil sein? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyran Dasz - Warum wollen alle Teil sein?




Warum wollen alle Teil sein?
Why does everyone want to be a part?
Warum wollen alle Teil sein?
Why does everyone want to be a part?
Na und? Ich halte meinen Kreis klein
So what? I keep my circle small
Ach so, sie woll′n mein'n Lifestyle
Oh, they want my lifestyle
Verstumm meine Feelings im Weißwein
Drowning my feelings in white wine
Warum wollen alle Teil sein?
Why does everyone want to be a part?
Na und? Ich halte meinen Kreis klein
So what? I keep my circle small
Ach so, sie woll′n mein'n Lifestyle
Oh, they want my lifestyle
Verstumm meine Feelings im Weißwein
Drowning my feelings in white wine
Warum wollen alle in mein'n Kreis? (in mein′n Kreis)
Why does everyone want to be in my circle? (in my circle)
Sie schreibt mei′m besten Freund, weiß nicht, wie er heißt
She's texting my best friend, doesn't know his name
Tun alles, um mir nah zu sein (nah zu sein)
Doing anything to get close to me (get close to me)
Langsam merkte ich, ich schaffte es weit
I slowly realized, I made it big
Ich hab kein'n Bock mehr auf mein WhatsApp zu geh′n
I don't even wanna open my WhatsApp anymore
Alte Freunde schreiben mir nur noch für Status und Fame
Old friends only text me for status and fame
Jetzt sind meine Sticker, an ihr'm Bahnhof zu seh′n
Now my stickers are displayed at their local station
Neben alter Schule Studio, was juckt mich dein Hate?
Next to the old school studio, who cares about your hate?
Was juckt mich dein Hate? Ich hab alles geschafft
Who cares about your hate? I've made it
Alles, was ich damals wollte, heute geschafft (heute geschafft)
Everything I wanted back then, made it today (made it today)
'Ne Baddie im Arm (Arm), leb wie ′n Star (Star)
A baddie in my arms (arms), living like a star (star)
Und ich brauche keine neuen Freunde
And I don't need new friends
Verpiss dich mal (verpiss dich mal)
Get lost (get lost)
"Was habt ihr für Psychosen, Mann? Was nur?
"What's with you guys' psychosis, man? What?
Was ist denn der Grind, Mann?
What's the problem, man?
Habt ihr keine eigenen Freunde?
Don't you guys have your own friends?
Verpiss dich doch von meinem Kreis, Mann
Get out of my circle, man
Ich sch—, ich schwör, ich komm, ich komm nicht klar, Digga
I swear, I'm coming, I'm coming, I don't get it, dude
Warum müssen sich immer irgendwelche Leute
Why do some people always have to
Irgendwie hochblasen müssen, Alter?"
Blow themselves up, dude?"
Warum wollen alle Teil sein?
Why does everyone want to be a part?
Na und? Ich halte meinen Kreis klein
So what? I keep my circle small
Ach so, sie woll'n mein'n Lifestyle
Oh, they want my lifestyle
Verstumm meine Feelings im Weißwein
Drowning my feelings in white wine
Warum wollen alle Teil sein?
Why does everyone want to be a part?
Na und? Ich halte meinen Kreis klein
So what? I keep my circle small
Ach so, sie woll′n mein′n Lifestyle
Oh, they want my lifestyle
Verstumm meine Feelings im Weißwein
Drowning my feelings in white wine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.