Paroles et traduction Lyrics Born feat. The Altered Egos - One Session
Malawak
ang
isip,
matalas
ang
diwa
Ум
Широк,
Дух
Остер.
Yun
nga
lang
kakaiba
ang
tabas
ng
dila
Просто
контур
языка
странный.
'Pag
hawak
ko
na
ang
mikropono,
lagot
Когда
я
держу
микрофон,
лагот
...
Bawat
bobong
tanong
may
pilosopong
sagot
Есть
много
мест,
где
можно
купить
беспроводную
сеть.
Mag-aral
ng
mabuti,
yan
ang
dapat
kong
gawin
Усердно
учиться-вот
что
я
должен
делать.
Kaso
nga
lang
pati
masama
inaral
ko
na
rin
Просто
очень
жаль,
что
я
тоже
учился.
'Tsaka
di
ko
man
aminin,
kung
ano
ang
ayaw
kong
isulat
Если
я
не
возражаю,
то
что
я
не
хочу
писать?
Yun
ang
ibig
kong
sabihin
Вот
что
я
имею
в
виду
Di
mo
maintindihan
pilit
mo
mang
isipin
Как
узнать
кого-то?
Ang
pahiwatig
ng
mg
titik
sa
awitin
Намек
на
Буквы
в
песне
Malalim
humiwa
ang
lirikong
may
ngipin
Глубокий
надрез
беззубой
Лилии
Palaging
sariwa,
hindi
nakakabitin
Всегда
свежий,
никогда
не
подвешенный.
Bisayang
dako,
dios
ko,
simba
ko
Святое
место,
мой
Бог,
моя
церковь.
Bakit
ganito
lahat
gusto
maging
ako
Почему
все
хотят
быть
похожими
на
меня
Ang
dami
kong
pangarap,
tutuparin
ko
'to
Король,
Король,
я
приму
это.
Tagalog,
Bisaya,
Ingles,
may
punto
pa
rin
ako
(ano!)
Тагальский,
Бисайя,
английский,
у
меня
все
еще
есть
смысл
(что?)
Ano
mang
sabihin
mo,
di
mo
kayang
tindihan
Что
бы
ты
ни
говорил,
Ты
в
хорошем
месте.
Kahit
na
itodo
mo
Даже
если
это
убьет
тебя.
Kasalanan
ko
ba
na,
di
mo
maintindihan
Это
моя
вина,
понимаешь?
Ang
isang
pilosopo
Философ
Easy
lang,
bakit
ka
masyadong
seryoso...
Это
просто,
почему
ты
такой
серьезный...
Easy
lang,
bakit
ka
masyadong
seryoso...
Это
просто,
почему
ты
такой
серьезный...
Kahit
mag
collabo
pa
kami
ng
sinasabi
mong
da
best
Даже
если
мы
скажем
па
Бест
Ako'y
cannibal,
pag
may
bisita
kinakain
ko
yung
guest
Я
- Си-Нибал,
когда
есть
гость,
я
ем
его.
Kung
hindi
mo
yun
nagets,
pwes
'di
ka
na
bagets
Если
у
тебя
его
нет,
ты
в
мешке.
Jejemon
at
putapets,
pwede
munang
umalis
Джемон
и
путапец
могут
уйти
первыми
Alis,
layas,
malinaw
ba
Алис,
Алис,
все
ясно?
Di
mo
ba
naintindihan
parang
"ni
hao
ma"
У
тебя
есть
"Хао
Ма"?
Bumbilya
sa
ulo
ko
may
ilaw
na
Лампочка
на
моей
голове
уже
горит
Pag
pinaliwanag
ko
pa
baka
masilaw
ka
Как
заставить
девушку
мастурбировать
вместе
с
тобой?
Halimaw
sa
mikropono,
teka
muna
pare
Монстр
в
микрофоне,
подожди
пару
минут.
Walang
sinabi
mga
letra
mo
sa
akin
Никто
не
говорил
мне
о
твоих
письмах.
Tahimik
bawat
titik,
alpabeto'y
wawasakin
Молчит
каждая
буква,
алфавит
должен
быть
уничтожен.
Pwedeng
daanan
ng
bapor
ang
metaphor
sa
lalim
Это
ремесло
может
проникнуть
в
глубину
метафоры.
Tawag
sa
akin
sa
amin
ay
Hari
ng
Tugma
Называй
меня
королем
матча.
Ito'y
biyaya
nga
ba
galing
langit
o
sumpa
Это
благодать
небес
или
проклятие
Kasi
pag
sinabi
mong
rapper
ka,
laging
may
kutya
Если
ты
рэпер,
у
тебя
всегда
будет
кутья.
Anong
klase,
gift
wrapper
o
wrapper
ng
lumpia
(pero!)
Какой
класс,
обертка
GIF
или
обертка
lumpia
(но!)
Ano
mang
sabihin
mo,
di
mo
kayang
tindihan
Что
бы
ты
ни
говорил,
Ты
в
хорошем
месте.
Kahit
na
itodo
mo
Даже
если
это
убьет
тебя.
Kasalanan
ko
ba
na,
di
mo
maintindihan
Это
моя
вина,
понимаешь?
Ang
isang
pilosopo
Философ
Easy
lang,
bakit
ka
masyadong
seryoso...
Это
просто,
почему
ты
такой
серьезный...
Easy
lang,
bakit
ka
masyadong
seryoso...
Это
просто,
почему
ты
такой
серьезный...
Pero
tingnan
natin
kung
mapungay
ang
kwento
mo
sa
pagong
Но
давай
посмотрим,
выдержит
ли
твоя
история.
At
ang
kumento't
mga
tanong
o
argumento
na
alam
mong,
alam
kong,
alam
nyong
di
na
bago
parang
tunay
sa
di
totoo
И
комментарии
и
аргументы,
которые
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Sinong
binobo
nyo
nung
halalan,
o
kailan
ba,
sinong
binoto
mo
Что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь?
Ako'y
pilosopo,
para
sa
likas,
daliring
turong
sinaulo
nang
mapangatawan
Я-философ,
ибо
естественное,
заученное
наизусть
учение
должно
представлять
Bagamat
matigas
ang
ulo'y
mayrong
malambot
na
pusong
habol
ang
huling
halakhak
kahit
pa
pagtawanan
Даже
если
у
тебя
жестокое
сердце,
ты
можешь
преследовать
последнего
Халака,
не
смеясь.
Nangarap
ng
malayo,
may
natapos,
san
nagmula
Май,
Май,
Май
начинается.
Umabante
pataas
na
may
pagpapakumbaba
Двигайтесь
вперед
со
смирением.
Pinagmalaki
ko
na
bago
pa
maliitin
ng
mga
pangungutya
Я
гордился
этим
до
того,
как
был
унижен
насмешками.
Lalo
na
kung
galing
lamang
sa
mga
walang
mukha
Особенно
если
она
исходит
только
от
тех,
у
кого
нет
лица.
Na
mahusay
sa
pag-gamit
ng
mabangong
salita
Кто
умеет
пользоваться
благоухающими
словами
Pero
di
balanse
ang
timbangan
ng
kanan
at
kaliwa
Но
баланс
правых
и
левых
Pero
baka
biglang
matulala,
alam
mo
na,
nagulat
ma
eat
bulaga
Знаешь,
знаешь,
ты
можешь
есть
булагу.
Pag
sinimulan
ko
kayong
pakitaan
ng
mga
akala
nyo
sa
akin
wala,
(wala!)
Я
не
смогу
передать
тебе
слова
Божьи,
и
я
не
смогу
этого
сделать.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weissenfeldt Maximilian, Underdue Teak Alger, Shimura Tom William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.