Paroles et traduction Lyrics Born - Callin' Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
are
you
ready
lets
start
the
show
Народ,
вы
готовы?
Начинаем
шоу!
Don't
worry
'bout
the
present
day,
he
can't
stop
us
Не
беспокойтесь
о
сегодняшнем
дне,
он
не
сможет
нас
остановить
Calling
out
t'all?
area
crew
Вызываю
всю
команду
этого
района!
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
x4
Мы
сделаем
это
прямо
здесь
и
сейчас
x4
I
wanna
welcome
y'all
to
absolutely
hell
heating
Приветствую
всех
вас
на
этом
адски
жарком
мероприятии,
And
it's
truly
chocka?
make
it
to
my
new
meeting
И
это
действительно
круто,
что
ты
добралась
до
моей
новой
встречи.
So
take
you
time
grab
a
table
we
got
booth
seating
Так
что
не
стесняйся,
выбирай
столик,
у
нас
есть
места
в
кабинках.
Now
allow
meduce
me
to
my
new
people
А
теперь
позволь
мне
представиться
тебе,
милая.
You
see
my
name
is
lyrics
born
baby
and
I
truly
mean
Видишь
ли,
меня
зовут
Lyrics
Born,
детка,
и
я
не
шучу,
From
the
past
from
the
future
from
the
new
and
recent
Что
я
из
прошлого,
из
будущего,
из
нового
и
недавнего.
You
don't
believe
you
can
read
page
one
in
you
leaflet
Не
веришь?
Можешь
прочитать
первую
страницу
своей
листовки.
L-Y-R-C
is
funk
philly
born
baby
L-Y-R-C
- это
фанк,
рожденный
в
Филли,
детка,
Top
of
the
esch-e-lon
of
MCing
Вершина
эшелона
MC.
And
I
think
on
the
topic
we
all
in
agreement
И
я
думаю,
по
этому
вопросу
мы
все
согласны.
I'm
never
running
from
a
challenge
never
been
sheepish
Я
никогда
не
бегу
от
вызова,
никогда
не
был
робким.
In
the
rap
all
the
fame
we
gotta
get
me
in
В
рэпе,
вся
эта
слава
должна
достаться
мне.
You
gotta
see
me
do
my
thang
son
I'm
too
fiendish
Ты
должна
увидеть,
как
я
делаю
свое
дело,
сынок,
я
слишком
дьявольски
хорош.
Flinging
tune
after
tune
till
the
wound
deepens
Выдаю
трек
за
треком,
пока
рана
не
станет
глубже.
I
have
a
rumour
human
thing,
it's
feeling
wousy
like
a
У
меня
есть
эта
человеческая
черта,
я
чувствую
себя
паршиво,
как
Lead
me
move
you
to
the
music
and
the
fever
screaming
Позволь
мне
двигаться
под
музыку
и
кричать
от
восторга,
Calling
out
t'all?
area
crew
Вызываю
всю
команду
этого
района!
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
x4
Мы
сделаем
это
прямо
здесь
и
сейчас
x4
My
life's
a
combination
of
my
past
achievements
Моя
жизнь
- это
сочетание
моих
прошлых
достижений
With
a
lotta
heavy
lifting,
lotta
deep
breathing
С
большим
количеством
тяжелой
работы,
большим
количеством
глубоких
вдохов.
A
lotta
courage,
lotta
doubts
a
lotta
mixed
feelings
Много
смелости,
много
сомнений,
много
смешанных
чувств.
A
lotta
love
a
lotta
luggage
for
a
lotta
reasons
Много
любви,
много
багажа
по
многим
причинам.
I
ain't
forgot
about
the
pain
and
all
the
Я
не
забыл
о
боли
и
всех
Mistreatments
Оскорблениях.
I
ain't
forgot
the
little
box
they
try
to
wiggle
me
in
Я
не
забыл
ту
маленькую
коробку,
в
которую
они
пытались
меня
втиснуть.
I
ain't
forgot
about
the
flower
deep
underneath
the
Я
не
забыл
о
цветке
глубоко
под
Crowded
streets
Переполненными
улицами.
Sprouting
inbetween
the
cracks
see
me
shout
baby
Прорастающем
между
трещинами,
видишь,
как
я
кричу,
детка?
Follow
like
a
lock
in,
in
the
Colliseum
Следуй
за
мной,
как
в
Колизее.
And
you
can
positive
I
think
I'm
in
the
mausoleum
И
ты
можешь
быть
уверена,
я
чувствую
себя,
как
в
мавзолее.
You
think
I'll
ever
hang
it
up
hoh
body
stop
dreaming
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
брошу
это?
О,
перестань
мечтать.
You
think
I'll
ever
stop
oh
baby
now
you're
reaching
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
остановлюсь?
О,
детка,
ты
заблуждаешься.
I
won't
stop
till
I
feel
my
lungs
stop
breathing
Я
не
остановлюсь,
пока
мои
легкие
не
перестанут
дышать.
I
won't
stop
till
I
feel
my
heart
stop
beating
Я
не
остановлюсь,
пока
мое
сердце
не
перестанет
биться.
I
won't
stop
speaking
this
week
and
next
week
Я
не
перестану
говорить
на
этой
неделе
и
на
следующей.
And
all
folks,
Steep
singing,
hot
dogs?
И
все
люди,
крутое
пение,
горячие
собаки?
Stop
seeing,
five
freezing,
ice
heating?
Перестань
видеть,
пять
замерзаний,
ледяное
нагревание?
Fire
palms,
reading
all
fat
fall?
Огненные
ладони,
читающие
все
жирное
падение?
Freak
clear
from
the
mountain
tops
screaming
Baby?
Чудак
кричит
с
горных
вершин,
детка?
Calling
out
t'all?
area
crew
Вызываю
всю
команду
этого
района!
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
x4
Мы
сделаем
это
прямо
здесь
и
сейчас
x4
People
are
you
ready
lets
start
the
show
Народ,
вы
готовы?
Начинаем
шоу!
Get
it
on
get
it
on
we
bout
to
get
it
on
Давай,
давай,
мы
собираемся
начать!
Get
it
on
getting
it
on,
on
and
on
Давай,
давай,
снова
и
снова.
Don't
worry
'bout
the
present
day,
he
can't
stop
us
Не
беспокойтесь
о
сегодняшнем
дне,
он
не
сможет
нас
остановить
I
said
Get
it
on
get
it
on
we
bout
to
get
it
on
Я
сказал,
давай,
давай,
мы
собираемся
начать!
Get
it
on
getting
it
on,
on
and
on
Давай,
давай,
снова
и
снова.
Calling
out
t'all?
area
crew
Вызываю
всю
команду
этого
района!
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
это
прямо
здесь
и
сейчас
Fix
this
translation
Исправьте
этот
перевод
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shimura Tom William, Berman Charles, Chapleau Claude, Gagnon Alain, Lanctot Francois, Legare Yves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.