Lyrik - Ventilations - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyrik - Ventilations




Ventilations
Откровения
I remember I was in and out depression
Я помню, как тонул в депрессии
Them heartbreaks had taught me lessons
Те разбитые сердца преподали мне уроки
Separation was a blessing
Расставание стало благословением
I ain't get it all the times you had to threaten our relationship
Я не понимал, почему ты постоянно угрожала нашим отношениям
Was hard for me to shake the drift
Мне было сложно стряхнуть этот груз
Off my shoulders came a bigger lift
С моих плеч упал огромный камень
We had the biggest rift
Между нами была огромная пропасть
I may have came off a bit passive aggressive
Возможно, я был немного пассивно-агрессивным
We exchanging aggression
Мы обменивались агрессией
I was dealing with them trust issues
Я боролся с проблемами доверия
No doubt
Без сомнения
I really fucked with you
Ты мне очень нравилась
But you was acting clueless when my heart was really stuck with you
Но ты вела себя так, будто ничего не понимаешь, когда моё сердце было по-настоящему привязано к тебе
Uhhnnn
Uhhnnn
Say whattt
Чтооо?
You cut a hole up in my heart
Ты пробила дыру в моём сердце
It wasn't like this from the start
Сначала всё было не так
And what makes the shit even worse is that you know it cut me sharp
И что делает всё ещё хуже, так это то, что ты знаешь, как сильно это меня ранило
You almost made me call you cold blooded
Ты почти заставила меня назвать тебя хладнокровной
Cold blooded
Хладнокровной
Even though I know I shouldn't
Хотя я знаю, что не должен
There was times you did me wrong
Были времена, когда ты поступала со мной неправильно
Can you apologize
Можешь ли ты извиниться?
I know you wouldn't
Я знаю, что ты не станешь
Never would
Никогда не станешь
Never could
Никогда не сможешь
Uhhnnn
Uhhnnn
Why would you do that
Зачем ты это сделала?
Whole time I know you knew that
Всё это время я знал, что ты знала
It's kinda hard to forget when you was pulling my durag
Трудно забыть, как ты стягивала мою бандану
Or the several times I put a smile on your face
Или те многочисленные разы, когда я заставлял тебя улыбаться
Never wanted to lose that
Никогда не хотел этого потерять
Thought we were locked in
Думал, что мы связаны
Shit don't go your way
Всё идёт не по-твоему
And then you change the way we rocking
И ты меняешь наши отношения
If I ain't take you serious
Если я не воспринимал тебя всерьёз
Why your love for me ain't stop then
Почему тогда твоя любовь ко мне не прекратилась?
Was never into mind games
Я никогда не любил игры разума
I was trying to change your mind frame
Я пытался изменить твоё мышление
For the better
К лучшему
Not the worst
Не к худшему
I just feel like I've been cursed
Я просто чувствую, что проклят
It only hits me where it hurts
Это бьёт меня только там, где больно
Because I always put you first
Потому что я всегда ставил тебя на первое место
When it's all said and done
Когда всё сказано и сделано
Girl you threw me to the dirt
Девушка, ты бросила меня в грязь
I needed love
Мне нужна была любовь
I needed hugs
Мне нужны были объятия
I needed levels of assurance
Мне нужны были уровни уверенности
Even though I am a man
Хотя я и мужчина
There was still doubt that's reoccurring
Всё ещё были сомнения, которые возвращались
I had a heart no matter what
У меня было сердце, несмотря ни на что
Any way I've felt about you
Что бы я ни чувствовал к тебе
More than any type of lust
Это было больше, чем просто похоть
We was young
Мы были молоды
Never dumb
Никогда не глупы
Involved in grown people stuff
Втянуты во взрослые дела
Even though I felt I wasn't enough
Хотя я чувствовал, что меня недостаточно
I kept it tuff
Я держался
Even though we left off on bad terms
Хотя мы расстались на плохой ноте
I wish you luck
Я желаю тебе удачи
I got love for you
Я люблю тебя
I had to stay distant
Мне пришлось держаться на расстоянии
I ain't wanna be too much for you
Я не хотел быть для тебя слишком большим грузом
Run from you
Бежать от тебя
We was toxic for each other
Мы были токсичны друг для друга
We was Stockton & Malone
Мы были как Стоктон и Малоун
But as lovers
Но как любовники
Then we fell apart from each other
Затем мы расстались
Used to have a heart to heart with each other
Раньше мы могли поговорить по душам
From long talks to disagreements
От долгих разговоров до разногласий
Then we laughing by the evening
А потом мы смеялись к вечеру
Was my pleasure to be pleasing
Мне было приятно доставлять тебе удовольствие
Would've felt better receiving
Было бы лучше получать
All of the love that I gave you
Всю ту любовь, которую я тебе дарил
Baby girl you can just keep it
Детка, ты можешь просто оставить её себе
If right now was back then
Если бы сейчас было как тогда
Of course I'd still really mean it
Конечно, я бы всё ещё имел это в виду
If we down to keep it honest
Если мы будем честны
This heartbreak
Это разбитое сердце
Never seen it
Никогда не видел такого





Writer(s): Quan Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.