Paroles et traduction Lyrik - Mr. Bigg Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
kinda
question
is
dat?
Что
это
за
вопрос
такой?
"Why
you
lyin'
nigga?
Dat
ain't
yo'
Daddy!"
"Почему
ты
лжешь,
ниггер?
Это
не
твой
папа!"
Shhpp...
aww
gurrrlll
Тсссс...
оууууууууууу
"How'd
you
get
yo'
hair
so
long?"
"Как
тебе
удалось
отрастить
такие
длинные
волосы?"
I
let
it
grow,
whatcha
talkin'
bout?
Я
позволяю
этому
расти,
о
чем
ты
говоришь?
"Was
yo'
Daddy
really
a
Pimp?"
"Твой
папа
действительно
был
сутенером?"
"Damn,
Kiera!!!"
"Черт
возьми,
Кира!!!"
"Touch
da'
chain?"
"Потрогать
цепь?"
Naw,
you
can't
touch
it
Нет,
ты
не
можешь
к
этому
прикоснуться
"Nigga,
yiu
thank
you
da'
shit,
don't
ya'?"
"Ниггер,
я
благодарен
тебе
за
это
дерьмо,
не
так
ли?"
Naw,
you
think
I'm
da'
shit?
Нет,
ты
думаешь,
я
полное
дерьмо?
"Play
one
of
yo'
Daddy's
songs?"
"Сыграешь
одну
из
песен
своего
папочки?"
"'Hoe
Check'
my
favorite
song"
""Проверка
мотыгой"
- моя
любимая
песня"
Dat's
my
favorite
song,
too
Это
и
моя
любимая
песня
тоже
"Why
you
call
yoself
'Lyrik'?"
"Почему
ты
называешь
себя
"Лирик"?"
Dat's
my
name
Это
мое
имя
"Old
raggedy
ass
lyrics!"
"Старая
потрепанная
лирика!"
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Gon'
'head
talka
'bout
Hoes
(Wait,
hold
on)
Собираюсь
поговорить
о
мотыгах
(Подожди,
погоди)
Was
yo'
Daddy's
eye
real
& if
it
Был
ли
глаз
твоего
папы
настоящим,
и
если
это
Was,
how
did
ya'
know?
(My
Dad,
nigga)
Было,
откуда
ты
знаешь?
(Мой
папа,
ниггер)
You
know
yo'
Daddy,
he
was
wild,
he
might
as
well
take
his
time
Ты
же
знаешь
своего
папочку,
он
был
необузданным,
с
таким
же
успехом
он
мог
бы
не
торопиться
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Well,
gon'
'head
& take
it
to
trial
Что
ж,
поднимай
голову
и
передай
это
в
суд
Oh,
well,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Gon'
talk
about
Hoes
Поговорим
о
шлюхах
Was
yo'
Daddy's
eye
real
& how
did
ya'
know?
(My
Pops,
nigga)
Был
ли
глаз
твоего
папы
настоящим
и
как
ты
узнал?
(Мой
папаша,
ниггер)
You
know
yo'
Daddy,
he
was
wild,
he
might
as
well
take
his
time
Ты
же
знаешь
своего
папочку,
он
был
необузданным,
с
таким
же
успехом
он
мог
бы
не
торопиться
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Well,
gon'
'head
& take
it
to
trial
Что
ж,
поднимай
голову
и
передай
это
в
суд
These
niggas
& bitches
axe
too
many
questions
Эти
ниггеры
и
сучки
задают
слишком
много
вопросов
To
tell
tha'
truth,
it
startin'
to
irritate
me
Сказать
по
правде,
это
начинает
меня
раздражать
Jus'
like
my
Daddy,
Son
of
a
legend,
Просто
как
мой
папа,
сын
легенды,
Well
look
at
me!
A
legend
in
the
makin'
Ну,
посмотри
на
меня!
Легенда
в
процессе
становления
Fuck
these
niggas,
they
be
instigatin'
К
черту
этих
ниггеров,
они
подстрекают
Was
dead
broke,
now
I'm
gettin'
paper
Был
на
мели,
а
теперь
получаю
бумажку
Sleep
dissin',
boy,
you
been
a
hater
Не
спи
спокойно,
парень,
ты
был
ненавистником
Dey
ask
da'
questions,
lemme
demonsrate
Они
задают
мне
вопросы,
позвольте
мне
разобраться
Was
yo'
Daddy's
eye
real?
Был
ли
глаз
твоего
папы
настоящим?
Did
his
Crack
really
taste
like
ribs?
Действительно
ли
его
Крек
был
на
вкус
как
ребрышки?
Did
he
really
go
on
tha'
road
fo'
a
bid?
Он
действительно
отправился
в
этот
путь
ради
предложения?
Did
he
really
rap
tha'
shit
that
he
lived?
Он
действительно
читал
рэп
из
того
дерьма,
которым
жил?
These
niggas
axe
too
many
questions
У
этих
ниггеров
слишком
много
вопросов
These
bitches
will
fuck
for
a
mention
Эти
сучки
будут
трахаться
за
упоминание
Water
on
me
got
me
drippin'
С
меня
капает
вода,
я
весь
мокрый.
????
on
me
wit'
da'
stitches
????
на
мне
с
этими
швами
Hold
on,
he
really
did
have
seven
cars
that
was
parked
in
da'
projects
Погодите,
у
него
действительно
было
семь
машин,
которые
были
припаркованы
в
da'
projects
He
really
did
used
to
sell
Crack
tasted
better
than
Roger's
Он
действительно
продавал
крэк,
на
вкус
лучше,
чем
у
Роджера
He
really
did
have
a
diamond
eye
worth
two
hunna
thousand
У
него
действительно
был
бриллиантовый
глаз
стоимостью
в
две
сотни
тысяч
He
really
did
used
to
pimp
Hoes,
betta
go
ask
yo'
Momma
Он
действительно
раньше
был
сутенером
шлюх,
Бетта,
иди
спроси
свою
маму.
Hold
on,
look,
fuck
dat
shit,
Imma
flex
on
'em
Погоди,
смотри,
к
черту
это
дерьмо,
я
над
ними
поработаю.
Gonna
walk
in
da
trap
wit
a
check
on
me
Собираешься
зайти
в
ловушку,
чтобы
проверить,
как
я
Gonna
walk
in
da
mall
wit
a
check
on
me
Собираюсь
прогуляться
по
торговому
центру,
чтобы
проверить,
как
у
меня
дела
All
dis
ice
on
me,
got
my
neck
hurt
На
мне
весь
этот
лед,
у
меня
болит
шея
You
can
axe
anybody,
I'm
guinea??
Ты
можешь
зарубить
кого
угодно,
я
подопытный
кролик??
Gettin'
money,
I
don't
care
'bout
you
dissin'
Зарабатываю
деньги,
и
мне
плевать
на
то,
что
ты
возражаешь.
You
a
gangster,
but
you
up
in
yo'
feelin's
Ты
гангстер,
но
ты
в
своих
чувствах
Who
fresher?
See
me,
let's
get
it
Кто
свежее?
Смотри
на
меня,
давай
разберемся
Young
nigga,
bad
to
tha'
bone
Молодой
ниггер,
плохой
до
мозга
костей
Long
hair,
pocket
full
o'
stones
Длинные
волосы,
полный
карман
камней
I'm
clutchin',
don't
know
what
you
want
Я
сжимаюсь,
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
They
questionin'
me
what
you
want
Они
спрашивают
меня,
чего
ты
хочешь
Young
nigga,
bad
to
tha'
bone
Молодой
ниггер,
плохой
до
мозга
костей
Long
hair,
pocket
full
o'
stones
Длинные
волосы,
полный
карман
камней
I'm
clutchin',
don't
know
what
you
want
Я
сжимаюсь,
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
They
questionin'
me
what
you
want
Они
спрашивают
меня,
чего
ты
хочешь
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Gon'
'head
talka
'bout
Hoes
(Wait,
hold
on)
Собираюсь
поговорить
о
мотыгах
(Подожди,
погоди)
Was
yo'
Daddy's
eye
real
& if
it
Был
ли
глаз
твоего
папы
настоящим,
и
если
это
Was,
how
did
ya'
know?
(My
Dad,
nigga)
Было,
откуда
ты
знаешь?
(Мой
папа,
ниггер)
You
know
yo'
Daddy,
he
was
wild,
he
might
as
well
take
his
time
Ты
же
знаешь
своего
папочку,
он
был
необузданным,
с
таким
же
успехом
он
мог
бы
не
торопиться
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Well,
gon'
'head
& take
it
to
trial
Что
ж,
поднимай
голову
и
передай
это
в
суд
Oh,
well,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Gon'
talk
about
Hoes
Поговорим
о
шлюхах
Was
yo'
Daddy's
eye
real
& how
did
ya'
know?
(My
Pops,
nigga)
Был
ли
глаз
твоего
папы
настоящим
и
как
ты
узнал?
(Мой
папаша,
ниггер)
You
know
yo'
Daddy,
he
was
wild,
he
might
as
well
take
his
time
Ты
же
знаешь
своего
папочку,
он
был
необузданным,
с
таким
же
успехом
он
мог
бы
не
торопиться
Oh,
you
Mr.
Bigg's
Son
fo'
real?
О,
так
ты
настоящий
сын
мистера
Бигга?
Well,
gon'
'head
& take
it
to
trial
Что
ж,
поднимай
голову
и
передай
это
в
суд
"Uh-Uh
nigga,
you
got
me
fucked
up"
"Э-э-э,
ниггер,
ты
меня
облажал"
"I
don't
gove
a
fuck,
who
yo'
muthafuckin'
Daddy
is!"
"Мне
похуй,
кто
твой
гребаный
папочка!"
"You
ain't
gonna
treat
me
like
I'm
just
any
fuckin'
body"
"Ты
не
собираешься
обращаться
со
мной
так,
словно
я
просто
какое-то
гребаное
тело"
"Ole
'rappin'
like
I'm
trappin"
ass"
"Оле
читает
рэп
так,
будто
я
ловлю
его
за
задницу".
"Fuck
yo'
chain
bitch!"
"К
черту
твою
цепную
сучку!"
"Don't
touch
my
baby!"
"Не
трогай
моего
ребенка!"
"You
lucky
I
got
respect
fo'
Mr.
Bigg,
"Тебе
повезло,
что
я
заслужил
уважение
мистера
Бигга,
Or
I
tell
my
Baby
Daddy
catch
yo'
ass
off
Или
я
скажу
папочке
моей
малышки,
чтобы
он
оторвал
тебе
задницу
Kinna??
Street
and
shoot
yo'
broke
pawn
ass!"
Кинна??
Выйди
на
улицу
и
пристрели
свою
сломанную
пешечную
задницу!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.