Paroles et traduction Lyriqs - My Bag
I'm
one
of
kind
with
a
wonderful
mind
Я
один
такой,
с
прекрасным
умом,
A
villainous
grind
a
vigilante
in
his
prime
Злодейский
труд,
линчеватель
в
расцвете
сил.
My
pen
goes
pyro
when
I
light
these
rhymes
Мое
перо
пылает,
когда
я
зажигаю
эти
рифмы,
Lived
more
life
than
some
y'all
got
time
Прожил
больше
жизней,
чем
у
тебя
есть
времени.
My
climb
is
a
method
no
mortal
man
can
test
it
Мое
восхождение
— это
метод,
который
не
под
силу
ни
одному
смертному,
Slowly
seeing
the
effects
of
the
company
of
y'all
keep
Постепенно
вижу
последствия
компании,
которую
вы
держите,
Self
proclaimed
goats
falling
asleep
Самопровозглашенные
козлы
засыпают,
That
side
of
the
mountain
is
steep
Та
сторона
горы
крутая,
That
climb
ain't
for
the
weak
Это
восхождение
не
для
слабаков,
That
tip
was
on
the
sneak
Этот
совет
был
сделан
украдкой.
He's
a
beast
off
the
leash
Он
зверь,
сорвавшийся
с
цепи,
But
I
pray
for
peace
Но
я
молю
о
мире,
But
y'all
too
in
love
with
the
streets
that
cycle
repeats
Но
вы
слишком
влюблены
в
улицы,
этот
цикл
повторяется,
That's
concrete,
snatching
your
feet
Это
бетон,
хватающий
тебя
за
ноги.
This
is
something
for
the
drums
in
your
ear
Это
для
барабанов
в
твоих
ушах,
We
going
back
to
the
90s
Мы
возвращаемся
в
90-е,
So
I
can
keep
risan
like
Nasir
Чтобы
я
мог
продолжать
возрождаться,
как
Насир.
This
automatic
flow
is
still
ill
Этот
автоматический
поток
все
еще
болен,
That
fever
that
you
feel
is
real
when
heat
meets
steel
Этот
жар,
который
ты
чувствуешь,
реален,
когда
сталь
встречается
со
сталью.
I'm
bar
heavy
your
a
weak
levy
Я
тяжеловес,
а
ты
слабак,
I'm
flooding
ears
heavy
Я
наводняю
уши
тяжестью,
I'm
King
Jaffe
Я
Король
Джаффа,
You
just
a
Semmi
А
ты
просто
Семми,
Half
way
empty
Полупустой.
See
I'm
a
full
tank
that
safe
in
the
bank
Видишь,
я
полный
бак,
тот
самый
сейф
в
банке,
That
combination
that
you
can't
break
Та
комбинация,
которую
ты
не
можешь
взломать,
That
black
sound
track
Тот
самый
черный
саундтрек,
Black
theme
music,
play
it
back
Черная
музыкальная
тема,
включи
ее
снова.
I'm
speaking
bars
yall
ain't
hearing
that
Я
говорю
барами,
а
вы
не
слышите,
I'm
penning
facts
y'all
just
skating
by
like
Я
пишу
факты,
а
вы
просто
скользите
мимо,
как
The
Tootie's
of
this
life,
get
it
together
this
ain't
a
act
Тути
этой
жизни,
возьмите
себя
в
руки,
это
не
спектакль.
I
should
place
this
booth
on
a
mountain
Мне
следует
поставить
эту
будку
на
гору,
Cause
I
keep
the
beat
rock'n
Потому
что
я
заставляю
бит
качать.
Take
your
shot
Сделай
свой
ход,
Like
Dikemba
I'm
block'n
Как
Дикембе,
я
блокирую.
Thats
a
94
karat
nugget
Это
самородок
в
94
карата,
That
bar
was
gold
dusted
Этот
бар
был
позолочен,
I'm
Titanium
sculpted
Я
вылеплен
из
титана,
A
volcano
erupting
Извергающийся
вулкан,
That
heat
rock
that's
up
to
something
Этот
горячий
камень
что-то
задумал.
I'm
what
the
ocean
saved
Я
то,
что
спас
океан,
What
my
free
slaved
Что
освободили
мои
рабы,
I
rip
tides
but
on
the
flip
side
Я
разрываю
приливы,
но
с
другой
стороны,
Carry
the
same
weight
in
bars
like
the
stars
Несу
тот
же
вес
в
барах,
что
и
звезды,
Y'all
idol
worshippers
so
they
stay
on
your
radars
Вы,
поклонники
идолов,
поэтому
они
остаются
на
ваших
радарах.
I'm
from
a
different
galaxy
walk
with
a
different
gravity
Я
из
другой
галактики,
хожу
с
другой
гравитацией,
I'm
pulling
yall
closer
to
calamity
Я
приближаю
вас
к
катастрофе,
My
level
above
finically
a
808
can't
handle
me
Мой
уровень
выше
финансово,
808-й
не
справится
со
мной.
See
my
net
worth
Видишь
мою
чистую
стоимость?
Ain't
from
this
earth
Она
не
от
мира
сего,
I'm
the
flame
that
the
fire
birth,
I'm
work
Я
пламя,
рожденное
огнем,
я
работаю.
J's
and
others
with
soul
thought
I
couldn't
bring
this
heat
J's
и
другие
с
душой
думали,
что
я
не
смогу
принести
это
тепло,
Eradicating
any
doubt
see
I
got
to
eat
Искореняя
любые
сомнения,
видишь,
мне
нужно
есть.
This
is
bigger
than
a
post
or
a
tweet
Это
больше,
чем
пост
или
твит,
I
want
the
whole
table
& the
seat
Я
хочу
весь
стол
и
стул.
Sound
the
horn
Трубите
в
рог,
This
the
storm
Это
шторм,
I
got
my
back
pack
on
Я
надел
свой
рюкзак,
Now
the
theory
is
born
Теперь
теория
родилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwight Giles, Jamal Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.