Lyriquent - Zugzwang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyriquent - Zugzwang




Zugzwang
Die Tür abgeschlossen
Дверь заперта
Der letzte Anruf getätigt
Последний сделанный звонок
Noch einen Schluck eingegossen
Налил еще глоток
Die Nacht geht noch ewig
Ночь продолжается вечно
Ziehe den Vorhang zu, durchtrenne das Kabel meiner Klingel
Закрой занавеску, перережь шнур моего звонка.
denn ich bleib lieber alleine
Потому что я предпочитаю оставаться один
Von Geburt an tut mir das besser
Мне было лучше с рождения
disconnecten hält mich langfristig im Reinen
Отключение помогает мне сохранять спокойствие в долгосрочной перспективе
Bin ein Nightrider, mitteilender Verzweifelter,
Я ночной наездник, отчаянно нуждающийся в общении,
ein Gezeichneter, ungleicher Art, was schreib ich da?
Маркированный, в отличие от доброго, что я пишу?
Bin doch immer noch genauso wie die alle,
Я все еще такой же, как все,
Auf der Suche nach dem guten Leben und Cash auf die Kralle,
В поисках хорошей жизни и денег на крючке,
Schaffe mir auf die Seite für den Fall dass ich Falle,
Положи меня на бок, если я упаду,
Unter Druck effektiver, muss Pumpen bis es knallt ya
Более эффективен под давлением, приходится качать до тех пор, пока не лопнет.
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Wenn's noch nicht ist dann kommt es bald
Если его еще нет, то он скоро появится
Das geht schon ewig
Это продолжается вечно
Häufe stetig noch mehr an als ich brauche
Я продолжаю накапливать больше, чем мне нужно
Mit Rückschlägen versteht sich
С неудачами, конечно
Vom Regen in die Traufe
От дождя в карнизе
Vertraue meinen Fähigkeiten ja das kann ich gut,
Доверься моим способностям, да, я могу это сделать хорошо,
Will mich nicht vergleichen, lieb mein Leben auf den Tod,
Не хочу сравнивать себя, люблю свою жизнь до смерти,
Suche nach den Zeichen und dass sich etwas tut,
Ищите признаки того, что что-то происходит,
Ewig auf der Reise, ständig im Zugzwang,
Вечно в пути, постоянно под давлением,
Obwohl es genug war,
Хотя этого было достаточно,
Ich sah es nur unscharf
Я видел это только размытым
Und nicht dass es gut tat.
И не то чтобы это было хорошо.
All das schien mir unfertig
Мне все это показалось незавершенным
Hoffe dass ich eines besseren belehrt bin,
Надеюсь, я узнал что-то лучшее,
Ging voran langsam merk ich's
Я постепенно начинаю это замечать
Das Ziel jetzt in sicherer Entfernung
Цель теперь на безопасном расстоянии
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Bis es knallt
Пока оно не лопнет
Wenn's noch nicht ist dann kommt es bald
Если его еще нет, то он скоро появится





Writer(s): Leo Miguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.