Paroles et traduction Lys Assia - Refrain (Du gold’ner Traum meiner Jugendzeit)
Refrain,
du
goldner
Traum
aus
meiner
Jugendzeit
Припев:
ты,
золотая
мечта
из
времен
моей
юности
Refrain,
mein
liebes
Lied,
wie
bist
du
doch
so
weit
Припев,
моя
дорогая
песня,
как
же
ты
так
далеко
Die
Tage
erster
Liebe
waren
wunderbar
Дни
первой
любви
были
прекрасны
Und
alle
Märchen,
die
wir
träumten,
wurden
wahr
И
все
сказки,
о
которых
мы
мечтали,
сбылись.
Refrain,
du
goldner
Traum
aus
meiner
Jugendzeit
Припев:
ты,
золотая
мечта
из
времен
моей
юности
Mein
Herz
sehnt
sich
so
sehr
nach
der
Vergangenheit
Мое
сердце
так
сильно
тоскует
по
прошлому
Der
Himmel
und
die
Sterne
wünschten
uns
das
große
Glück
Небо
и
звезды
пожелали
нам
большой
удачи
Du
goldner
Traum,
komm
noch
einmal
zurück
Ты,
золотая
мечта,
вернись
еще
раз.
Die
Jahre
gingen
viel
zu
schnell
Годы
шли
слишком
быстро
Und
auf
dem
Pfad
der
Einsamkeit
hab
ich
geweint
И
на
тропе
одиночества
я
плакал
Wann
wird
der
Himmel
wieder
hell?
Когда
небо
снова
станет
светлым?
Wann
kehrst
du
wieder,
goldne
Zeit
voll
Seligkeit?
Когда
ты
вернешься,
золотое
время,
полное
блаженства?
Wann
pflücken
wir
wie
damals
Blumen
dort
im
Feld?
Когда
мы,
как
тогда,
будем
собирать
цветы
в
поле?
Wann
geh'n
wir
wieder
Hand
in
Hand
gemeinsam
durch
die
schöne
Welt?
Когда
мы
снова
будем
путешествовать
по
прекрасному
миру
рука
об
руку?
Refrain,
du
goldner
Traum
aus
meiner
Jugendzeit
Припев:
ты,
золотая
мечта
из
времен
моей
юности
Mein
Herz
sehnt
sich
so
sehr
nach
der
Vergangenheit
Мое
сердце
так
сильно
тоскует
по
прошлому
Der
Himmel
und
die
Sterne
wünschen
uns
das
große
Glück
Небо
и
звезды
желают
нам
большого
счастья
Du
goldner
Traum,
komm
noch
einmal
zurück
Ты,
золотая
мечта,
вернись
еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Géo Voumard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.