Lytos feat. YinSylver - YINSYLVER | El Nacimiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lytos feat. YinSylver - YINSYLVER | El Nacimiento




YINSYLVER | El Nacimiento
YINSYLVER | Рождение
Hay voces en mi mente que quieren salir
В моей голове голоса рвутся наружу,
perfectamente que no puedo huir
Я прекрасно знаю, что мне не убежать.
Es que ya lo sé, no me puedo mentir
Я это знаю, я не могу себя обманывать.
El yang dice que no, pero el yin siempre
Янь говорит "нет", но инь всегда говорит "да".
Háblame, que estás por algún lado, deja de esconderte
Говори со мной, я знаю, ты где-то рядом, перестань прятаться.
Ya sabes que te conozco demasiado y esto te divierte, ¿eh?
Ты же знаешь, что я тебя слишком хорошо знаю, и это тебя забавляет, да?
Hablo contigo, necesito un maldito testigo por si lo que escribo
Я говорю с тобой, мне нужен чертов свидетель на случай, если то, что я пишу,
Termina conmigo y ya no salgo vivo entre tanto puto ruido
Покончит со мной, и я не выживу среди всего этого проклятого шума.
Hey, ¿cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que charlamos?
Эй, сколько времени прошло с нашей последней беседы?
Años encerrado en la tumba que me cavaste, hermano
Годы, проведенные в могиле, которую ты вырыл, брат.
¿Y ahora vienes cómo si nada aquí? ¿Pretendes que obvie lo que me perdí?
И теперь ты приходишь как ни в чем не бывало? Ты хочешь, чтобы я забыл о том, что потерял?
¿Entiendes que no pueda olvidar tu traición así como así?
Ты понимаешь, что я не могу вот так просто забыть твое предательство?
La cordura tiene un precio
Рассудок имеет свою цену,
Debes encerrar los instintos dentro
Ты должен держать инстинкты под замком.
Pero como quieras, sigue durmiendo
Но как хочешь, продолжай спать.
Volvamos a terapia para perder el tiempo
Вернемся к терапии, чтобы тратить время впустую.
Me tomas por necio y yo no soy tu objeto
Ты принимаешь меня за дурака, но я не твоя вещь.
No quiero misterios ni tantos secretos
Я не хочу загадок и столько секретов.
Me falta el aliento, si guardas silencio
У меня перехватывает дыхание, когда ты молчишь.
Yo soy lo que pienso y eres lo que siento
Я это то, что я думаю, а ты то, что я чувствую.
Hay voces en mi mente que quieren salir
В моей голове голоса рвутся наружу,
perfectamente que no puedo huir
Я прекрасно знаю, что мне не убежать.
Es que ya lo sé, no me puedo mentir
Я это знаю, я не могу себя обманывать.
El yang dice que no, pero el yin siempre
Янь говорит "нет", но инь всегда говорит "да".
Toc, toc, ¿hay alguien ahí dentro?
Тук-тук, есть кто-нибудь внутри?
Solo quiero hablar conmigo
Я просто хочу поговорить с собой.
¿Cómo puedo seguir cuerdo?
Как мне оставаться в здравом уме?
Roto, hecho pedacitos
Разбитый, разорванный на кусочки.
Lobos, que me acechan
Волки, которые меня преследуют.
Dime si estoy loco, no me mientas
Скажи мне, если я сошел с ума, не лги мне.
¿Por qué sueño y floto en pesadillas?
Почему я вижу во сне кошмары и парю в них?
No todo lo que es oro siempre brilla (brilla)
Не все то золото, что блестит (блестит).
El mismo papel, diferentes autores y una sola pistola
Одна бумага, разные авторы и один пистолет.
Un mismo pincel con distintos pintores que completan la obra
Одна кисть, разные художники, которые завершают картину.
Una ventana hacia una ética abstracta
Окно в абстрактную этику.
Una mente sana es una mente intacta
Здоровый разум это нетронутый разум.
La verdad nos hará libres de carga
Истина освободит нас от бремени,
Solo si queremos escucharla
Только если мы захотим ее услышать.
Hasta el alma más pura tiene guardados con llave asquerosos secretos
Даже самая чистая душа хранит под замком отвратительные секреты.
Por pánico a verla desnuda y también por miedo a no aceptarse completos
Из-за паники увидеть ее обнаженной, а также из страха не принять себя полностью.
Rodeados de ignorancia y de odio, viviendo en la ruleta rusa
Окруженные невежеством и ненавистью, живя в русской рулетке.
Creías que era tu demonio, y en realidad soy tu musa
Ты думал, что я твой демон, а на самом деле я твоя муза.
Si queremos saber hacia dónde vamos
Если мы хотим знать, куда мы идем,
Primero tendremos que entender de dónde venimos
Сначала нам нужно понять, откуда мы пришли.
Pero no solamente entenderlo, sino también saber aceptarlo
Но не только понять это, но и принять.
Para algún día, tal vez hacernos las preguntas correctas
Чтобы однажды, возможно, задать себе правильные вопросы.
Hay voces en mi mente que quieren salir
В моей голове голоса рвутся наружу,
perfectamente que no puedo huir
Я прекрасно знаю, что мне не убежать.
Aunque quiera, ya no me puedo mentir
Даже если бы я хотел, я больше не могу себя обманывать.
El yang dice que no, pero el yin siempre
Янь говорит "нет", но инь всегда говорит "да".
Hay voces en tu mente que quieren salir
В твоей голове голоса рвутся наружу,
Sabes perfectamente que no vas a huir
Ты прекрасно знаешь, что тебе не убежать.
Aunque quieras, nunca me podrás mentir
Даже если захочешь, ты никогда не сможешь мне солгать.
El yang dice que no, pero yo siempre si (ja, ja, ja)
Янь говорит "нет", но я всегда говорю "да" (ха-ха-ха).





Writer(s): Lytos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.