Paroles et traduction Lytos - Educando Esclavos
Educando Esclavos
Образование рабов
Desde
pequeño
me
impusieron
que
tenía
que
ir
a
la
escuela
Милая,
с
малых
лет
в
меня
вбивали,
что
я
должен
ходить
в
школу
Y
hacer
lo
que
me
dijeran
los
profesores
sin
rechistar
И
делать
то,
что
говорят
учителя,
без
лишних
вопросов
Que
estudiara
que
tenía
que
sacar
buenas
notas
Усердно
учиться,
получать
хорошие
оценки
Y
conseguir
un
título
si
quería
ser
alguien
en
la
vida
И
заполучить
диплом,
если
хочу
чего-то
добиться
в
жизни
Pero
si
se
supone
que
la
escuela
te
prepara
para
tu
vida
adulta
Но
если
школа
готовит
нас
к
взрослой
жизни
Creo
que
hablo
en
nombre
de
muchos
cuando
digo...
Я
думаю,
многие
со
мной
согласятся,
когда
я
скажу...
Que
se
olvidaron
de
enseñarme
las
cosas
más
importantes
de
la
vida
Что
они
забыли
научить
меня
самым
важным
вещам
в
жизни
A
mí
nadie
me
enseñó
a
votar
Дорогая,
никто
не
учил
меня
как
голосовать
Pero
me
obligaron
a
aprender
que
antes
de
comer
hay
que
rezar
Но
заставили
зубрить,
что
перед
едой
нужно
молиться
No
sé
cómo
funciona
el
sistema
parlamentario
Не
разбираюсь
в
парламентской
системе
Pero
el
profesor
me
hacia
bullying
por
mi
vestuario
Зато
учитель
измывался
надо
мной
из-за
моей
одежды
No
se
incentiva
la
iniciativa
ni
motivan
a
las
mentes
creativas
Инициатива
не
поощряется,
творческие
умы
подавляются
Con
distinta
perspectiva,
haz
lo
que
yo
te
diga
y
no
lo
que
yo
hago
Будь
другим,
но
делай,
как
я
говорю,
а
не
как
я
делаю
Crean
robots
idiotizados
pa'
no
pensar
demasiado
Рождают
тупых
роботов,
чтобы
те
ни
о
чем
не
думали
Nadie
me
enseñó
cómo
pagar
impuestos
Никто
не
объяснил
мне,
как
платить
налоги
Ni
si
estos
son
robados
inflando
los
presupuestos
Или
что
их
могут
воровать,
раздувая
бюджеты
Disculpe
profesor
no
he
comprendido
el
temario
Простите,
учитель,
но
я
не
понял
материал
¿Por
qué
hay
tanto
político
y
tan
mal
servicio
sanitario?
Почему
у
нас
столько
политиков,
а
здравоохранение
в
таком
плачевном
состоянии?
Trece
años
me
costó
entender
que
venimos
a
la
escuela
a
aprobar
y
no
aprender
Мне
потребовалось
тринадцать
лет,
чтобы
понять,
что
в
школе
мы
учимся
не
ради
знаний,
а
ради
оценок
Memorizar
para
olvidar
en
este
cubículo,
es
ridículo
Зазубрить
и
забыть
в
этой
убогой
обстановке
- полнейший
абсурд
No
importa
si
eres
Einstein,
si
no
el
titulo
Не
важно,
что
ты
Эйнштейн,
главное
- диплом
Creando
engranajes
para
ganar
dinero
Создают
шестеренки,
чтобы
зарабатывать
деньги
Sin
enseñarte
las
bases
de
la
economía
primero
Даже
не
рассказывая
нам
основам
экономики
Es
fácil
manejarnos
con
la
cabeza
bien
hueca
Легко
нами
управлять,
когда
наши
головы
пустые
Sin
saber
lo
que
aceptamos
al
firmar
nuestra
hipoteca
Не
осознаем,
что
принимаем
на
себя,
подписывая
ипотеку
¿Qué
es
un
preservativo
y
para
qué
se
usa?
Что
такое
презерватив
и
для
чего
он
нужен?
Venga
no
digas
tonterías
y
hazme
ya
esa
hipotenusa
Не
морочь
голову
и
научи
меня
вычислять
гипотенузу
¿Recuerdas
los
cuadernos
estudiando
hasta
en
verano?
Помнишь
те
тетрадки,
над
которыми
корпели
даже
летом?
¿Pero
a
ti
te
han
enseñado
tus
derechos
humanos?
Но
объяснили
ли
тебе
твои
права
человека?
Se
números
romanos
que
nunca
utilizaré
Знаю
римские
цифры,
которые
никогда
не
пригодятся
Pero
no
primero
auxilios
que
podrían
salvar
vidas
Но
не
умею
оказать
первую
помощь,
которая
могла
бы
спасти
жизни
Aprendí
sobre
el
espectro
de
la
luz
Я
вызубрил
про
световой
спектр
Que
no
se
ve,
pero
nunca
a
comer
sano
o
a
cultivar
mi
comida
Который
не
видно,
но
не
научился,
как
правильно
питаться
или
выращивать
свою
еду
Nuestra
conocida
la
generación
perdida
Мы
- так
называемое
потерянное
поколение
Una
juventud
aburrida
y
de
aspiraciones
prohibidas
Заскучавшая
молодежь
с
запретными
мечтами
Mentes
atrevidas,
sometidas
a
ser
prisioneros
Свободолюбивые
умы,
принужденные
стать
пленниками
Que
su
única
salida
es
escapar
al
extranjero
Для
которых
единственный
выход
- бежать
за
границу
Nadie
me
enseñó
cómo
conseguir
un
trabajo
Никто
не
рассказал
мне,
как
найти
работу
Pero
que,
si
no
destaco,
yo
voy
a
ser
el
fracaso
Но
если
я
не
буду
выделяться,
то
стану
неудачником
Te
imponen
la
religión,
no
importa
lo
que
puedas
sentir
Религию
навязывают,
неважно
во
что
ты
веришь
Me
habláis
de
paz
y
me
educasteis
para
competir
Вы
говорите
о
мире,
но
учили
меня
соревноваться
Jamás
me
mencionaron
las
leyes
de
mi
país
Никогда
не
упоминали
законы
моей
страны
Ni
como
se
aprueba
una
ley
cuando
es
nueva
Или
как
принимается
новый
закон
Ni
si
yo
puedo
elegir
o
si
alguien
decide
por
mí
Могу
ли
я
выбирать
или
кто-то
решает
за
меня?
Pero
a
mí
me
consuela
que
en
mi
escuela
aprendí
latín
Но
меня
успокаивает,
что
в
школе
я
выучил
латынь
Si
es
que
todo
cobra
sentido
И
все
становится
понятно
Cuando
fabricar
idiotas
es
el
único
objetivo
Когда
единственная
цель
- создавать
идиотов
Y
mucha
gente
dice
no,
si
los
culpables
son
los
padres
И
многие
говорят
нет,
виноваты
родители
Si
no
educas
bien
a
un
niño,
esa
es
la
historia
interminable
Если
не
воспитать
ребенка
правильно,
эта
история
будет
повторяться
вечно
Partimos
de
la
base,
que
la
base
no
se
sostiene
Начинаем
с
того,
что
само
основание
не
прочно
Si
lo
que
hay
ahora
es
malo,
es
mucho
peor
lo
que
viene
И
если
сейчас
плохо,
то
то,
что
будет
дальше,
еще
хуже
Ser
feliz
es
un
derecho,
pero
se
nos
ha
olvidado
Быть
счастливым
- это
право,
но
мы
забыли
об
этом
Los
niños
quieren
aprender,
pero
no
crecer
para
ser
esclavos
Дети
хотят
учиться,
но
не
вырастать,
чтобы
стать
рабами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lytos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.