Lytos - Primero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lytos - Primero




Primero
Сперва
Ya no recordaba lo que era
Я уже не помнил, что это
Eso que llaman amor, no
То, что называют любовью, нет
Mi corazón así como una vela
Моё сердце словно свеча
Se consumió y nunca más se encendió
Сгорело и больше не воспрянет
Qué rápido puede ponerse todo tu mundo al revés
Как быстро весь твой мир может перевернуться с ног на голову
Sentir que las canciones de amor por fin hablan de ti
Почувствовать, что песни о любви, наконец, стали о тебе
Que nadie más te ha hecho sentir jamás así
Что никто и никогда не заставлял тебя чувствовать себя так
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
¿O voy a despertar?
Или я проснусь?
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
No se puede explicar
Невозможно объяснить
Ya no recordaba cómo era
Я уже не помнил, как это
Sentirse tan completo al despertar
Просыпаться и чувствовать себя таким цельным
Tal vez deba admitirlo aunque no quiera
Может, мне стоит признать это, хотя и не хочется
Quizás exista esa otra mitad
Возможно, есть моя вторая половинка
Qué rápido puede ponerse todo tu mundo al revés
Как быстро весь твой мир может перевернуться с ног на голову
Vestir tus penas con alguien que te hace tan feliz
Разделять свои печали с тем, кто делает тебя таким счастливым
Ahogarse entre las sabanas y no querer salir
Тонуть в простынях и не желать выходить
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
¿O voy a despertar?
Или я проснусь?
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
No se puede explicar
Невозможно объяснить
Todo lo que sube baja
Всё, что поднимается, падает
Y lo que empieza, se termina, como un bello atardecer en la colina
И всё, что начинается, заканчивается, как прекрасный закат на холме
Quizá mezclamos mal nuestra baraja
Может, мы неправильно перетасовали нашу колоду
Y el as fue aquella espina que dejó todo nuestro jardín sin vida
И тузом оказалась та колючка, что лишила наш сад жизни
Tirarse a la piscina sin saber si hay agua
Прыгать в бассейн, не зная, есть ли там вода
Dudas y más dudas encerrándonos en esta jaula
Сомнения и ещё сомнения запирают нас в этой клетке
Y a veces el silencio dice tantas cosas
А иногда тишина говорит так много
Quizá debimos explicar con besos
Может, нам стоило объясниться поцелуями
Lo que nunca supimos explicar con nuestra prosa
То, что мы так и не смогли объяснить словами
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
¿O voy a despertar?
Или я проснусь?
¿Es esto amar?
Это и есть любовь?
No se puede explicar
Невозможно объяснить
Qué rápido puede ponerse todo tu mundo al revés
Как быстро весь твой мир может перевернуться с ног на голову
Fingir que las canciones de amor siguen hablando de ti
Притворяться, что песни о любви всё ещё о тебе
Siguen hablando de ti
Всё ещё о тебе





Writer(s): Lytos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.