Lyu:Lyu - Destrudo - traduction des paroles en anglais

Destrudo - Lyu:Lyutraduction en anglais




Destrudo
Destrudo
ねぇ 今すぐ逃げよう
Hey, let's run away now,
でないと殺されてしまうよ
or else we'll be killed, you know.
吐き気がするほど優しい世界に
In a world so disgustingly kind,
明滅繰り返す画面は 今日も笑顔で
the flickering screen smiles on,
金の無い男の首に縄をかけてる
putting a noose around the neck of a penniless man.
なぁ 生まれた時には
Look, when we were born,
誰もが神様みたいに
everyone was like a god,
愛して愛され生きられるはずだった
supposed to live lovingly and being loved.
それがさあこのザマ 部屋の隅で震えて
But look at us now, trembling in the corner of our rooms,
誰一人信じない振りして他人に縋って
pretending not to trust anyone while clinging to others.
幸せになってさ
Be happy,
幸せになってさ
be happy,
幸せにならなきゃ今すぐに
be happy now, quickly,
死んだっていいんだって
It's okay to die, they say,
死んだほうがマシだって
it's better to die, they say,
死ぬ以外に無いんだって
there's no other way but to die, they say.
それ何年間言い続けてんの
How many years have you been saying that?
君が痛いのに そんなに笑うから
Because you're in pain, and yet you laugh so much,
僕はさ痛みを 感じることすら罪に感じるよ
I feel guilty for feeling even a twinge of pain.
もう 腐った頭で
Now, with your mind gone,
うわ言のように零して
you mutter like in a delirium,
幸福 幸せ それ自体が毒だって
happiness is poison, they say.
遅いよ無駄だよ もう血液の中に混じって
Too late, it's useless, it's already in your blood,
体がかわいてそれ無しじゃ生きていけない
your body is withering, you can't live without it.
安全になってさ
Be safe,
安心を手にしてさ
be at ease,
それだけでいいならもう終わり
if that's all you want, then it's over.
無くなって気付いたって
When it's gone, you'll notice,
わざとらしく泣いたって
even if you cry crocodile tears,
もう戻って来ないよって
it'll never come back.
それ一体誰に許されたいの
Who are you asking for forgiveness?
もうすぐ分かる日が 来るかな来ないかな
Maybe one day, soon or never,
僕らが居た事 それすら朦朧としてるみたいさ
our existence will fade into oblivion.
ねぇ 今すぐ逃げよう
Hey, let's run away now,
でないと殺されてしまうよ
or else we'll be killed, you know.
吐き気がするほど優しい世界に
In a world so disgustingly kind,
あぁそれから僕らは 血眼になって探さなきゃ
ah, and then we have to desperately search
自分が幸福だと思い込めるだけの意味を
for some meaning that will make us believe we're happy.
死んだっていいんだって
It's okay to die, they say,
死んだほうがマシだって
it's better to die, they say,
死ぬ以外に無いんだって
there's no other way but to die, they say.
それ何年間言い続けてんの
How many years have you been saying that?
君が痛いのに そんなに笑うから
Because you're in pain and yet you laugh so much,
僕はさ痛みを 感じることすら罪に感じるよ
I feel guilty for feeling even a twinge of pain.





Writer(s): コヤマヒデカズ, lyu:lyu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.