Lyu:Lyu - 黒煙 - traduction des paroles en anglais

黒煙 - Lyu:Lyutraduction en anglais




黒煙
Black Smoke
ああそうってあの子は言った
Yeah, that's what she said,
テレビに向かって
Staring at the TV screen
点滅する極彩色に向かって
Blinking in bright colors
そもそも気に入らないよ
I don't like it anyway
黄色い髪の男も
The blond guy,
甲高い女も
The screechy woman,
要するに全部
Basically everything
疑って生きるくらいなら
If it's like this, I'd rather just live in doubt,
孤独を飲み込んで
Drowning in loneliness,
理解されないままで死んでやるわって
I'll just die without being understood
いつか生まれた黒い感情の断片が
Fragments of a dark emotion I felt when I was born,
ずっと後ろから追いかけてくるよ
Always chasing me from behind
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
Oh darling, what do you call this feeling?
やっと少しは慣れた気がしたのに
I finally thought I was getting used to it,
気が付くともうほら
But look, there it is again
背中に
On my back
「いつか」なんてもう来ないさ
"Someday" will never come,
君もそろそろ待ちくたびれたろう
My dear, you must be tired of waiting
ほら悲しむ振りはもう止めな
Come on, stop pretending to be sad,
涙なんて虚しいだけ
Tears are just an illusion
「いつか」なんて言い続けて
We keep saying "someday" will come,
救われたことなんかあるのかよ
But has it ever saved us?
また期待外れの今日が来て
Another disappointing day has arrived,
矛盾に引き裂かれて
Tearing us apart with contradictions
理解されないままじゃ死んだも同然さ
If we can't be understood, we may as well be dead
いつか生まれた 黒い感情の断片が
Fragments of a dark emotion I felt when I was born,
ずっと後ろから追いかけてくるよ
Always chasing me from behind
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
Oh darling, what do you call this feeling?
やっと少しは慣れた気がしたのに
I finally thought I was getting used to it,
時々思うよ 全部燃えてしまえばいいって
Sometimes, I wish everything would just burn away,
薄汚い記憶も 枯れた未来も
Dirty memories, withered futures
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
My dear, what do you call this feeling?
隠れても逃げても気付けばすぐそこに
No matter how much I try to hide or run away, it's always right there





Writer(s): コヤマ ヒデカズ, Lyu:lyu, コヤマ ヒデカズ, lyu:lyu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.