Paroles et traduction LÉON - And It Breaks My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And It Breaks My Heart
И это разбивает мне сердце
Think
of
days
when
I
was
yours,
seems
so
long
ago
Вспоминаю
дни,
когда
ты
был
моим,
кажется,
так
давно
Now
we′re
standing
in
the
cold,
nervous
when
we
talk
Теперь
мы
стоим
на
холоде,
нервничаем,
когда
говорим
Such
a
sadness
in
your
eyes
and
now
you're
looking
down
Такая
печаль
в
твоих
глазах,
и
теперь
ты
смотришь
вниз
You
try
your
hardest
not
to
show
it
Ты
изо
всех
сил
стараешься
не
показывать
этого
Yeah,
I
can′t
hold
you,
give
you
home
'cause
I'm
not
coming
home
Да,
я
не
могу
обнять
тебя,
дать
тебе
дом,
потому
что
я
не
вернусь
домой
And
I
wish
that
I
could
give
you
more
И
я
хотела
бы
дать
тебе
больше
When
you′re
leaving
me
an
open
door
Когда
ты
оставляешь
мне
открытую
дверь
And
I
wish
that
I
could
let
you
know
И
я
хотела
бы,
чтобы
ты
знал
How
it
hurts
me
too
that
we′re
moving
on
Как
мне
тоже
больно,
что
мы
идем
дальше
Oh,
where
do
love
go?
О,
куда
уходит
любовь?
It's
right
in
your
hands,
then
suddenly
gone
Она
прямо
в
твоих
руках,
а
потом
вдруг
исчезает
Oh
no,
nobody
knows
where
it
disappears
О
нет,
никто
не
знает,
куда
она
пропадает
And
it
breaks
my
heart
И
это
разбивает
мне
сердце
Empty
station,
2 a.m.
Пустой
вокзал,
2 часа
ночи
See
your
name
on
the
phone
Вижу
твое
имя
на
телефоне
Sayin′,
"So
good
to
see
you
but
it
made
me
really
miss
you
Ты
пишешь:
"Было
так
хорошо
тебя
увидеть,
но
я
очень
по
тебе
скучала
It's
hard
to
be
alone"
Трудно
быть
одной"
And
I
wish
that
I
could
give
you
more
И
я
хотела
бы
дать
тебе
больше
When
you′re
leaving
me
an
open
door
Когда
ты
оставляешь
мне
открытую
дверь
And
I
wish
that
I
could
let
you
know
И
я
хотела
бы,
чтобы
ты
знал
How
it
hurts
me
too
that
we're
moving
on
Как
мне
тоже
больно,
что
мы
идем
дальше
Oh,
where
do
love
go?
О,
куда
уходит
любовь?
It′s
right
in
your
hands,
then
suddenly
gone
Она
прямо
в
твоих
руках,
а
потом
вдруг
исчезает
Oh
no,
nobody
knows
where
it
disappears
О
нет,
никто
не
знает,
куда
она
пропадает
And
if
I
only
could,
I'd
go
back
in
time
И
если
бы
я
только
могла,
я
бы
вернулась
назад
во
времени
Take
back
every
word,
say
I've
changed
my
mind
Забрала
бы
каждое
слово,
сказала
бы,
что
передумала
But
no,
nobody
knows
where
it
disappears
Но
нет,
никто
не
знает,
куда
она
пропадает
(And
it
breaks
my
heart)
(И
это
разбивает
мне
сердце)
And
you
want
answers
И
ты
хочешь
ответов
But
I
don′t
have
them
Но
у
меня
их
нет
Say
we
were
happy,
so
what
happened?
Скажем,
мы
были
счастливы,
так
что
случилось?
Now
you′re
acting
like
it's
nothing,
but
it
was
something
Теперь
ты
ведешь
себя
так,
будто
ничего
не
было,
но
что-то
было
You
can′t
erase
me,
all
the
memories,
you
can't
change
them
Ты
не
можешь
стереть
меня,
все
воспоминания,
ты
не
можешь
их
изменить
Oh,
where
do
love
go?
О,
куда
уходит
любовь?
It′s
right
in
your
hands,
then
suddenly
gone
Она
прямо
в
твоих
руках,
а
потом
вдруг
исчезает
Oh
no,
nobody
knows
where
it
disappears
О
нет,
никто
не
знает,
куда
она
пропадает
And
if
I
only
could,
I'd
go
back
in
time
И
если
бы
я
только
могла,
я
бы
вернулась
назад
во
времени
Take
back
every
word,
say
I′ve
changed
my
mind
Забрала
бы
каждое
слово,
сказала
бы,
что
передумала
But
no,
nobody
knows
where
it
disappears
Но
нет,
никто
не
знает,
куда
она
пропадает
And
it
breaks
my
heart
И
это
разбивает
мне
сердце
(But
I
don't
have
them)
(Но
у
меня
их
нет)
(And
it
breaks
my
heart)
(И
это
разбивает
мне
сердце)
(Say
we
were
happy)
(Скажем,
мы
были
счастливы)
(So
what
happened?)
(Так
что
случилось?)
(And
you
want
answers)
(И
ты
хочешь
ответов)
(But
I
don't
have
them)
(Но
у
меня
их
нет)
(Say
we
were
happy)
(Скажем,
мы
были
счастливы)
(So
what
happened?)
(Так
что
случилось?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lotta Lindgren, Martin Stilling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.