Paroles et traduction LÉON - Baby Don't Talk
You
got
my
heartbeat
trippin′
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще.
All
the
way,
all
the
way
to
your
door
Всю
дорогу,
всю
дорогу
до
твоей
двери.
You
got
the
love
I'm
missing
У
тебя
есть
любовь,
которой
мне
не
хватает.
Everyday,
so
am
I
asking
too
much?
Каждый
день,
так
не
прошу
ли
я
слишком
многого?
Keep
reading
my
mind
Продолжай
читать
мои
мысли.
Put
your
body
on
mine
Положи
свое
тело
на
мое.
Tip
toe
on
the
line
На
цыпочках
на
линии.
Am
I
asking
too
much?
Я
прошу
слишком
многого?
I
know
I
need
you
Я
знаю
что
нуждаюсь
в
тебе
So
why
do
you
keep
moving
your
lips
Так
почему
же
ты
продолжаешь
шевелить
губами
When
I
don′t
wanna
listen
Когда
я
не
хочу
слушать
Oh,
baby
don't
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
'Cause
I
like
it
when
you
don′t
say
nothing
Потому
что
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
Yeah,
I
like
it
when
you
don′t
say
nothing
Don't
Да,
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Ничего
не
говори,
ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don′t
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
Don't
say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Не
говори
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don′t
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
So
show
me
how
you
work
Так
покажи
мне,
как
ты
работаешь.
With
your
lips,
with
your
hands
and
your
heart
Твоими
губами,
твоими
руками
и
твоим
сердцем.
No,
there's
no
need
for
words,
no
Нет,
не
нужно
слов,
нет.
Take
a
chance
now
Рискни
сейчас.
Am
I
asking
too
much?
Я
прошу
слишком
многого?
Keep
reading
my
mind
Продолжай
читать
мои
мысли.
Put
your
body
on
mine
Положи
свое
тело
на
мое.
Tip
toe
on
the
line
На
цыпочках
на
линии.
Am
I
asking
too
much?
Я
прошу
слишком
многого?
I
know
I
need
you
Я
знаю
что
нуждаюсь
в
тебе
So
why
do
you
keep
moving
your
lips
When
I
don′t
wanna
listen
Так
почему
же
ты
продолжаешь
шевелить
губами
когда
я
не
хочу
слушать
Oh,
baby
don't
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
'Cause
I
like
it
when
you
don′t
say
nothing
Потому
что
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Nothing
at
all
Совсем
ничего.
Yeah,
I
like
it
when
you
don′t
say
nothing
Don't
Да,
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Ничего
не
говори,
ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don′t
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
Don't
say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Не
говори
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don′t
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
Am
I
asking
too
much?
(Am
I
asking
too
much?)
Я
прошу
слишком
многого?
(я
прошу
слишком
многого?)
Baby
don't
talk
Детка,
не
говори.
Am
I
asking
too
much?
(Am
I
asking
too
much?)
Я
прошу
слишком
многого?
(я
прошу
слишком
многого?)
Baby
don′t
talk
Детка,
не
говори.
'Cause
I
like
it
when
you
don't
say
nothing
Потому
что
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Nothing
at
all
(Nothing
at
all)
Совсем
ничего
(совсем
ничего).
Yeah,
I
like
it
when
you
don′t
say
nothing
Don′t
Да,
мне
нравится,
когда
ты
ничего
не
говоришь.
Say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Ничего
не
говори,
ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don't
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
Don′t
say
nothing,
nothing,
nothing
Nothing,
nothing
at
all
Не
говори
ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего,
совсем
ничего.
Oh,
baby
don't
talk
О,
детка,
не
говори
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Berger, Ryan Babin, Ryan Mcmahon, Lotta Lindgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.