LÉON - Falling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LÉON - Falling




Ever since you left me I′ve been dancing on my own
С тех пор как ты ушла я танцую сама по себе
Maybe down the line I'll feel better all alone
Может быть, в будущем я буду чувствовать себя лучше в полном одиночестве.
But I don′t wanna talk to strangers
Но я не хочу разговаривать с незнакомцами.
Don't wanna play with players
Не хочу играть с игроками
I only wanna get back to you
Я только хочу вернуться к тебе.
I'm stuck on this emotion
Я застрял на этой эмоции.
If we could get a moment
Если бы у нас была минутка ...
I know you′d feel it too
Я знаю, ты бы тоже это почувствовала.
Maybe I′m wrong
Может быть я ошибаюсь
But I could be right
Но я мог быть прав.
I don't even care
Мне все равно.
I′m losing my mind
Я схожу с ума.
Now I'm calling you up to see where you are
Теперь я звоню тебе, чтобы узнать, где ты.
Why is it so easy to break the rules after dark?
Почему так легко нарушать правила после наступления темноты?
And we′re falling back together, we're all over each other
И мы снова падаем вместе, мы все друг на друге.
Tomorrow we′re falling apart
Завтра мы развалимся на части.
Then I'm calling you up to see where you are
Затем я звоню тебе чтобы узнать где ты
I wish that I could say us meeting up is getting old
Я хотел бы сказать что наша встреча уже стареет
I wish it wasn't easy to fool myself and lose control
Как бы мне хотелось, чтобы было не так просто обмануть себя и потерять контроль.
I know it doesn′t work
Я знаю, что это не сработает.
And I know it only hurts
И я знаю, что это только ранит.
But I keep falling in
Но я продолжаю влюбляться.
I′ll be giving you too much
Я дам тебе слишком много.
You won't give me back enough
Ты не вернешь мне достаточно.
But I keep trying again
Но я продолжаю пытаться снова.
Maybe I′m wrong
Может быть я ошибаюсь
(Maybe I'm wrong)
(Может быть, я ошибаюсь)
But I could be right
Но я мог быть прав.
(But I could be right)
(Но я могу быть прав)
I don′t even care
Мне все равно.
(I don't even care)
(Мне все равно)
I′m losing my mind
Я схожу с ума.
Now I'm calling you up to see where you are
Теперь я звоню тебе, чтобы узнать, где ты
(Where you are, calling where you are)
(где ты, звоню туда, где ты).
Why is it so easy to break the rules after dark
Почему так легко нарушать правила после наступления темноты
(After dark, breaking after dark)
(После наступления темноты, ломаясь после наступления темноты)
And we're falling back together, we′re all over each other
И мы снова падаем вместе, мы все друг на друге.
Tomorrow we′re falling apart
Завтра мы развалимся на части.
Then I'm calling you up to see where you are
Тогда я звоню тебе, чтобы узнать, где ты.
I just can′t leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can't get you off of my mind
Не могу выкинуть тебя из головы
I just can′t leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can't get you off of my mind, my mind, my mind
Не могу выкинуть тебя из головы, из головы, из головы.
I just can′t leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can't get you off of my mind
Не могу выкинуть тебя из головы
I just can't leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can′t get you off of my mind, my mind, my mind
Не могу выкинуть тебя из головы, из головы, из головы.
Now I′m calling you up to see where you are
Теперь я звоню тебе, чтобы узнать, где ты
(Where you are, calling where you are)
(где ты, звоню туда, где ты).
Why is it so easy to break the rules after dark
Почему так легко нарушать правила после наступления темноты
(After dark, breaking after dark)
(После наступления темноты, ломаясь после наступления темноты)
And we're falling back together, we′re all over each other
И мы снова падаем вместе, мы все друг на друге.
Tomorrow we're falling apart
Завтра мы развалимся на части.
Then I′m calling you up to see where you are
Тогда я звоню тебе, чтобы узнать, где ты.
I just can't leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can′t get you off my mind
Не могу выкинуть тебя из головы
I just can't leave you tonight
Я просто не могу оставить тебя сегодня ночью.
Can't get you off of my mind, my mind, my mind
Не могу выкинуть тебя из головы, из головы, из головы.





Writer(s): Edvard Erfjord, Henrik Michelsen, Lotta Lindgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.