Paroles et traduction LÉON - Pretty Boy
He
said
"come
on
Он
сказал:
"Давай
же,
Oh
what
are
you
waiting
for?"
чего
ты
ждешь?"
I
think
i
waited
a
lifetime
Кажется,
я
ждала
целую
вечность
Right
up
until
that
point
Вплоть
до
этого
момента.
Oh
pretty
boy
(pretty
boy)
О,
красавчик
(красавчик)
Oh
had
the
world
in
his
hands
О,
весь
мир
был
в
его
руках.
Swear
I'd
gone
anywhere
Клянусь,
я
бы
отправилась
куда
угодно,
To
stay
drunk
on
that
face
Чтобы
опьянеть
от
одного
его
вида.
Now
we're
strangers
in
a
bar
Теперь
мы
незнакомцы
в
баре,
I'd
be
the
first
to
go,
time
flies
Я
бы
ушла
первой,
время
летит.
A
life
unfolds
Жизнь
продолжается,
My
reflections
saying
different
but
my
memories
don't
feel
old
Мое
отражение
говорит
об
обратном,
но
мои
воспоминания
не
кажутся
такими
уж
далекими.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать.
Hey,
right
then,
all
this
time
Эй,
прямо
тогда,
все
это
время
I
feel
him
stay
with
me
Я
чувствую,
как
он
остается
со
мной,
To
make
it
count
Чтобы
это
имело
значение.
Thought
I
lost
the
bad
feeling
Думала,
что
это
чувство
прошло,
A
different
life
or
a
new
Началась
другая
жизнь
или
новая,
And
then
and
there
you'd
live
forever
in
my
mind
И
тогда
ты
навсегда
поселился
в
моей
голове.
My,
my,
mind,
oh
my
mind
В
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
Oh,
my,
my,
mind,
oh
my
mind
О,
в
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
And
so
the
ghost
И
вот
призрак...
You
can't
outrun
getting
old
Нельзя
убежать
от
старости.
That
hidden
place
where
hope
lives
То
потаенное
место,
где
живет
надежда,
Well
that's
the
last
it
goes
Вот
и
все,
оно
ушло.
And
so
it
goes
(so
it
goes)
И
так
все
и
происходит
(так
все
и
происходит),
When
it
starts
to
take
hold
Когда
это
начинает
захватывать
тебя.
And
when
you
open
the
past
up
И
когда
ты
открываешь
прошлое,
You
know
I
never
say
no
Ты
знаешь,
я
никогда
не
скажу
"нет".
Now
we're
strangers
in
a
bar
Теперь
мы
незнакомцы
в
баре,
I'd
be
the
first
to
go,
time
flies
Я
бы
ушла
первой,
время
летит.
A
life
unfolds
Жизнь
продолжается,
My
reflections
saying
different
but
my
memories
don't
feel
old
Мое
отражение
говорит
об
обратном,
но
мои
воспоминания
не
кажутся
такими
уж
далекими.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать.
Hey,
right
then,
all
this
time
Эй,
прямо
тогда,
все
это
время
I
feel
him
stay
with
me
Я
чувствую,
как
он
остается
со
мной,
To
make
it
count
Чтобы
это
имело
значение.
Thought
I
lost
the
bad
feeling
Думала,
что
это
чувство
прошло,
A
different
life
or
new
Началась
другая
жизнь
или
новая,
And
then
and
there
you
live
forever
in
my
mind
И
тогда
ты
навсегда
поселился
в
моей
голове.
My,
my,
mind,
oh
my
mind
В
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
Oh,
my,
my,
mind,
oh
my
mind
О,
в
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
(Instrumental)
(Инструментал)
So
come
on
(pretty
boy)
Так
давай
же
(красавчик),
What
are
you
waiting
for
Чего
ты
ждешь?
So
come
on
(pretty
boy)
Так
давай
же
(красавчик),
Oh,
oh
pretty
boy
О,
о,
красавчик.
Hey,
right
then,
all
this
time
Эй,
прямо
тогда,
все
это
время
I
feel
him,
stay
with
me
Я
чувствую
его,
он
остается
со
мной,
To
make
it
count
Чтобы
это
имело
значение.
Thought
I
lost
the
bad
feeling
Думала,
что
это
чувство
прошло,
A
different
life
or
new
Началась
другая
жизнь
или
новая,
And
then
and
there
you'd
live
on
forever
in
my
mind
И
тогда
ты
продолжил
бы
жить
вечно
в
моей
голове.
My,
my,
mind,
oh
my
mind
В
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
Oh,
my,
my,
mind,
oh
my
mind
О,
в
моей,
в
моей
голове,
о,
в
моей
голове.
Oh,
all
my
life,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Michelsen, Lotta Lindgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.