LÉON - Tired of Talking (Dave Aude House Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LÉON - Tired of Talking (Dave Aude House Mix)




Tired of Talking (Dave Aude House Mix)
Устала разговаривать (Dave Aude House Mix)
Do you sometimes let your hand slip away?
Ты иногда забываешь, что у тебя есть я?
Something just feels different about you babe
Что-то в тебе изменилось, милый
Don't wanna hear about your crazy drunk night out
Не хочу слышать про твою безумную пьяную ночь
I don't believe that you just passed out on the couch
Я не верю, что ты просто отключился на диване
I can see it, something in the way you move
Я же вижу, что-то в твоих движениях
You're acting like there's something left to prove
Ты ведешь себя так, будто тебе еще есть что доказывать
And all these lies they keep on slippin' out
И вся эта ложь продолжает вылезать наружу
I said I don't believe that you just passed out on the couch
Я же сказала, я не верю, что ты просто отключился на диване
On and on and on it goes
Снова и снова, и снова
On and on and on it goes
Снова и снова, и снова
'Cause I've been nothing but good to you
Потому что я была к тебе хороша
You're howlin' into the night won't do
Твои ночные завывания ни к чему не приведут
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Я устала говорить, говорить, говорить, говорить
I've been nothing but good to you
Я была к тебе хороша
Every moment my heart went black and cold
Каждый раз мое сердце чернеет и холодеет
Nothing stings as much like never knowing
Нет ничего хуже, чем неизвестность
What you've been up to, whose bed you're crashing now
Чем ты занимался, в чьей постели ты сейчас спишь
I wanna get rid of the feeling, turn it all around
Я хочу избавиться от этого чувства, все изменить
'Cause I've been nothing but good to you
Потому что я была к тебе хороша
You're howlin' into the night won't do
Твои ночные завывания ни к чему не приведут
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Я устала говорить, говорить, говорить, говорить
I've been nothing but good to you
Я была к тебе хороша
Get out the door and disappear
Выйди за дверь и исчезни
When you get home I won't be here
Когда ты вернешься домой, меня здесь не будет
Don't act surprised as if you cared
Не удивляйся, как будто тебе есть дело
Don't even bother
Даже не пытайся
'Cause I've been nothing but good to you
Потому что я была к тебе хороша
You're howlin' into the night won't do
Твои ночные завывания ни к чему не приведут
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Я устала говорить, говорить, говорить, говорить
I've been nothing but good to you
Я была к тебе хороша
'Cause I've been nothing but good to you
Потому что я была к тебе хороша
You're howlin' into the night won't do
Твои ночные завывания ни к чему не приведут
I'm tired of talking, talking, talking, talking
Я устала говорить, говорить, говорить, говорить
I've been nothing but good to you
Я была к тебе хороша





Writer(s): Agrin Rahmani, Lotta Lindgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.