Lua - Debí Verlo Venir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lua - Debí Verlo Venir




Debí Verlo Venir
I Should Have Seen It Coming
Hoy les contaré
Today, I'll tell you
Como con tan solo una llamada
How with just one phone call
Algo se rompió en mi corazón
Something in my heart broke
Sentí como todo, encima cayó
I felt like everything just fell apart
Y no estaba listo
And I wasn't ready
Mmm mmm
Mmm mmm
¿Por qué me hiciste esto a mi?
Why did you do this to me?
Te fuiste, yo di todo por ti
You left, I gave everything for you
Dejé todo atrás, cambié de ciudad
I left everything behind, I moved cities
Hasta mis zapatos empezó a limpiar
I even cleaned your shoes
¿Y todo para qué?
And what was it all for?
Si me dejaste, dejaste
If you left me, you left me
Debí verlo venir
I should have seen it coming
Esto no es así
This isn't how it goes
Las chicas más lindas
The most beautiful girls
No se fijan en mi
Don't notice me
Pero yo confié en ti
But I trusted you
No pude pensar
I couldn't think
Pensaba que eso no me iba a pasar
I thought this would never happen to me
Y ve ahora, como todo está
And now look, how everything is
Debí verlo venir
I should have seen it coming
Esto no es así
This isn't how it goes
¿Por qué me dijiste que me querías a mi?
Why did you tell me you loved me?
Y es que yo confié en ti, no pude pensar
And I trusted you, I couldn't think
Pensaba que eso no me iba a pasar
I thought this would never happen to me
Y ve ahora, como todo está...
And now look, how everything is...
Mmm
Mmm
Ahora intentaré hacer como si no me haya afectado
Now I'll try to act like it didn't affect me
Pero la verdad me hizo muy mal
But the truth is it hurt me so bad
Yo confié en alguien que dijo no falla
I trusted someone who said they never fail
¿Por qué me hiciste daño, a pesar de los tantos años?
Why did you hurt me, after so many years?
Debí verlo venir
I should have seen it coming
Esto no es así
This isn't how it goes
Las chicas más lindas
The most beautiful girls
No se fijan en mi
Don't notice me
Pero yo confié en ti
But I trusted you
No pude pensar
I couldn't think
Pensaba que eso no me iba a pasar
I thought this would never happen to me
Y ve ahora, como todo está
And now look, how everything is
Pero hoy, te diré
But today, I'll tell you
Que no pude darte el mundo
That I couldn't give you the world
Aunque sí, que traté (si que traté)
But yes, I tried (yes, I tried)
Que armaremos uno juntos
That we would build one together
Debí verlo venir
I should have seen it coming
Esto no es así
This isn't how it goes
Las chicas más lindas
The most beautiful girls
No se fijan en mi
Don't notice me
Pero yo confié en ti
But I trusted you
No pude pensar
I couldn't think
Pensaba que eso no me iba a pasar
I thought this would never happen to me
Y ve ahora, como todo está
And now look, how everything is
Debí verlo venir
I should have seen it coming
Esto no es así
This isn't how it goes
¿Por qué me dijiste que me querías a mi?
Why did you tell me you loved me?
Y es que yo confié en ti, no pude pensar
And I trusted you, I couldn't think
Pensaba que eso no me iba a pasar
I thought this would never happen to me
Y ve ahora, como todo está...
And now look, how everything is...
Mmm
Mmm





Writer(s): Brian Soto Priego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.