Paroles et traduction Lágrimas De Sangre - Si Alguna Vez Nos Fuimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Alguna Vez Nos Fuimos
Если Мы Когда-нибудь Уходили
Lágrimas
de
Sangre,
hemos
vuelto
sin
máscaras
Слёзы
Крови,
мы
вернулись
без
масок,
Con
más
ganas
de
rap
y
las
cosas
aún
más
claras,
más
calva
y
más
canas
С
ещё
большей
жаждой
рэпа,
с
ещё
более
ясными
мыслями,
с
большей
лысиной
и
сединой.
Más
de
este
menester,
placer
agreste
Больше
этого
ремесла,
грубого
удовольствия.
Sé
que
debo
agradecer
la
atención
que
se
me
preste
Я
знаю,
что
должен
быть
благодарен
за
внимание,
которое
мне
уделяют,
Que
sé
que
no
va
a
ser
mucha
si
sigues
dándole
al
Jäger
Которое,
я
знаю,
не
будет
большим,
если
ты
продолжишь
хлестать
Jägermeister.
Aún
tenemos
una
lucha
que
hacer,
aún
piden
cárcel
para
Hasel
У
нас
ещё
есть
борьба,
которую
нужно
вести,
они
всё
ещё
требуют
тюрьмы
для
Хаселя,
Los
mismos
que
pulen
tu
pieza
para
que
encajes
Те
же
самые,
кто
полирует
твою
деталь,
чтобы
ты
вписалась,
Que
quieren
que
seas
un
Maggel,
un
curri
de
los
Fraggel
Кто
хочет,
чтобы
ты
была
марионеткой,
рабом
системы.
Otro
que
pague
religiosamente
su
hipoteca
Ещё
одним,
кто
будет
исправно
платить
свою
ипотеку
Y
nunca
rechiste,
ría
los
chistes
y
no
tenga
metas
И
никогда
не
возмущаться,
смеяться
над
шутками
и
не
иметь
целей.
Esa
es
la
base
del
planeta,
¿y
tú
qué
cuentas?
Это
основа
планеты,
а
что
ты
расскажешь?
Yo
me
monté
una
empresa
para
luchar
contra
su
prensa
Я
основал
компанию,
чтобы
бороться
с
их
прессой
Y
para
hacerte
pensar,
si,
sé
montar
una
fiesta
И
чтобы
заставить
тебя
думать,
да,
я
умею
устраивать
вечеринку,
Pero
nada
les
jode
más
que
bailes
con
rap
de
conciencia
Но
ничто
не
бесит
их
больше,
чем
танцы
под
рэп
с
совестью.
Aunque
aquí
ya
hemos
perdido
la
inocencia,
es
demencial
Хотя
здесь
мы
уже
потеряли
невинность,
это
безумие,
Me
escuchan
en
coles
de
curas
y
barrios
de
altas
rentas
Меня
слушают
в
школах
священников
и
в
районах
с
высокими
доходами.
Me
da
igual
si
mi
canción
playera
representa
Мне
всё
равно,
представляет
ли
моя
пляжная
песня
что-то,
Me
caes
mal,
no
entiendes
una
mierda
Ты
мне
не
нравишься,
ты
ничего
не
понимаешь,
Como
todos
esos
fachas
que
se
chinan
por
defender
nuestra
tierra
Как
и
все
эти
фашисты,
которые
напрягаются,
чтобы
защитить
нашу
землю.
Solo
quieren
buen
rollito
y
nos
tienen
en
pie
de
guerra
Они
просто
хотят
хорошего
настроения,
а
они
держат
нас
в
состоянии
войны.
Y
aquí
sale
el
sol
una
vez
al
día
И
здесь
солнце
встаёт
раз
в
день,
Y
al
día
una
vez
se
nos
va
en
esta
vida
sombría
И
день
уходит
от
нас
один
раз
в
этой
мрачной
жизни.
Los
míos
a
la
sombra,
los
suyos
cara
al
sol
Мои
в
тени,
их
на
солнце,
Atado
y
bien
atado,
todo
bajo
control
Всё
связано
и
крепко,
всё
под
контролем.
Pero
no
pararán
la
energía
Но
они
не
остановят
энергию,
Que
noté
que
emergía
y
me
dotó
de
voz
Которую
я
почувствовал,
когда
она
всплыла
и
дала
мне
голос.
Traigo
el
flow
de
las
urbes
para
el
que
sufre
en
su
bucle
burgués
Я
приношу
поток
городов
для
тех,
кто
страдает
в
своей
буржуазной
петле,
Para
que
luche
su
revolución
Чтобы
они
боролись
за
свою
революцию,
Para
que
luche
cuando
escuche
esta
canción
Чтобы
они
боролись,
когда
услышат
эту
песню.
En
una
época
donde
la
destrucción
es
una
opción
В
эпоху,
когда
разрушение
- это
вариант,
Hoy
aparece
una
emoción
que
nos
une,
Сегодня
появляется
эмоция,
которая
нас
объединяет,
No
se
consume
y
sube
como
una
efervescencia,
Она
не
потребляется
и
поднимается,
как
пузырьки,
La
música
le
da
sentido
a
la
existencia.
Музыка
придаёт
смысл
существованию.
Con
ideas
y
conciencia,
С
идеями
и
совестью,
Cualquier
adolescente
que
se
precie
tiene
problemas
У
любого
уважающего
себя
подростка
есть
проблемы,
La
música
es
un
arte,
el
arte
nos
despierta,
Музыка
- это
искусство,
искусство
пробуждает
нас,
Ni
se
destruye
ni
sale
a
cuenta,
se
reinventa.
Она
не
разрушается
и
не
окупается,
она
возрождается.
La
vida
es
dura
y
durara,
salúdala,
Жизнь
тяжела
и
будет
тяжелой,
приветствуй
её,
La
locura
lo
curará,
ya
supurará
la
prolongada
brecha
Безумие
излечит,
уже
гноится
продолжительная
рана,
Que
hemos
abierto
en
los
conciertos
y
en
la
mente
Которую
мы
открыли
на
концертах
и
в
сознании
Del
que
viene
a
vernos
a
cada
ciudad,
Того,
кто
приходит
посмотреть
нас
в
каждом
городе,
Si
la
cultura
resurge,
Если
культура
возрождается,
Con
el
auge
de
la
censura
urge
hacer
rap
sin
trabas,
С
ростом
цензуры
нужно
делать
рэп
без
ограничений,
Con
las
guitarras
de
Rama-lama
y
los
pads
de
Acid
Lemon,
son,
С
гитарами
Rama-lama
и
пэдами
Acid
Lemon,
сын,
Los
Únicos
medios
de
producción
que
tenemos,
Это
единственные
средства
производства,
которые
у
нас
есть,
Lanzamos
párrafos
para
alzar
la
voz
saltándonos
Мы
бросаем
абзацы,
чтобы
поднять
голос,
перепрыгивая
Fronteras
y
barreras
para
poder
comunicarnos
Границы
и
барьеры,
чтобы
общаться,
Lograr
cuestionar
el
dogma
que
impone
el
eslogan
Добиться
того,
чтобы
поставить
под
сомнение
догму,
которую
навязывает
слоган,
Y
evitar
fascismos
en
entornos
cerrados
И
избежать
фашизма
в
закрытых
пространствах.
Si
el
rap
vuelve
a
ser
del
pueblo
el
pueblo
vuelve
a
escuchar
rap.
Если
рэп
снова
станет
народным,
народ
снова
будет
слушать
рэп.
Como
un
arma
común
a
los
que
sienten
esta
esencia,
Как
общее
оружие
для
тех,
кто
чувствует
эту
суть,
Desde
el
maresme
libre
y
tropical,
От
свободного
и
тропического
побережья,
Hasta
el
movimiento
cultural
de
la
resistencia,
До
культурного
движения
сопротивления.
Y
aquí
sale
el
sol
una
vez
al
día
И
здесь
солнце
встаёт
раз
в
день,
Y
al
día
una
vez
se
nos
va
en
esta
vida
sombría
И
день
уходит
от
нас
один
раз
в
этой
мрачной
жизни.
Los
míos
a
la
sombra,
los
suyos
cara
al
sol
Мои
в
тени,
их
на
солнце,
Atado
y
bien
atado,
todo
bajo
control
Всё
связано
и
крепко,
всё
под
контролем.
Pero
no
pararán
la
energía
Но
они
не
остановят
энергию,
Que
noté
que
emergía
y
me
dotó
de
voz
Которую
я
почувствовал,
когда
она
всплыла
и
дала
мне
голос.
Traigo
el
flow
de
las
urbes
para
el
que
sufre
en
su
bucle
burgués
Я
приношу
поток
городов
для
тех,
кто
страдает
в
своей
буржуазной
петле,
Para
que
luche
su
revolución
Чтобы
они
боролись
за
свою
революцию,
Para
que
luche
cuando
escuche
esta
canción
Чтобы
они
боролись,
когда
услышат
эту
песню.
Escribo
este
disco
con
un
pie
en
el
precipicio
Я
пишу
этот
альбом,
стоя
одной
ногой
над
пропастью,
Por
una
afición
al
léxico
que
ejerzo
por
oficio,
Из-за
пристрастия
к
лексике,
которой
я
занимаюсь
по
профессии,
Un
grito
en
el
vacío,
toda
una
oda
al
vértigo
Крик
в
пустоту,
целая
ода
головокружению,
Motivador
del
único
talento
que
domino
Мотиватор
единственного
таланта,
которым
я
владею,
Que
no
minó
al
caer
y
que
no
quedó
en
el
olvido,
Который
не
подорвался
при
падении
и
не
был
забыт,
Sabed
que
sigo
vivo
y
que
analizo
y
canalizo
mi
desprecio
Знай,
что
я
всё
ещё
жив
и
что
я
анализирую
и
направляю
своё
презрение
A
los
que
joden
con
lo
ajeno,
На
тех,
кто
портит
чужое,
Perdisteis
la
ocasión
de
hacer
que
nos
relajemos,
Вы
упустили
возможность
заставить
нас
расслабиться,
Lágrimas
de
sangre,
compromiso
vitalicio,
Слёзы
Крови,
пожизненное
обязательство,
En
este
continuo
juicio,
mi
dicción
es
munición
a
tu
servicio
В
этом
непрерывном
суде,
моя
дикция
- это
боеприпасы
к
твоим
услугам.
Aun
ando
bien
de
ánimo
para
el
efecto
dómino,
У
меня
всё
ещё
хорошее
настроение
для
эффекта
домино,
Mensaje
y
sesenta
rimas
por
minuto
mínimo.
Послание
и
шестьдесят
рифм
в
минуту
минимум.
Mi
camino
es
legítimo,
no
nos
han
regalado
ni
el
anti
pop,
Мой
путь
законен,
нам
не
подарили
даже
анти-поп,
Tan
solo
un
comunicado
falso
y
un
boicot,
Только
фальшивое
сообщение
и
бойкот,
Y
no
voy
a
decir
que
me
la
suda,
И
я
не
собираюсь
говорить,
что
мне
всё
равно,
Pero
traigo
material
para
el
que
duda.
Но
я
приношу
материал
для
тех,
кто
сомневается.
Apunta,
traigo
el
desarraigo
a
la
cultura
que
no
eluda
Запиши,
я
приношу
искоренение
в
культуру,
которая
не
уклоняется
La
estructura
tubular
de
toda
industria,
От
трубчатой
структуры
всей
индустрии,
Música
disidente
para
toda
mente
mustia
Диссидентская
музыка
для
всех
вялых
умов
Y
para
el
que
obligaron
a
empatizar
con
mi
angustia.
И
для
тех,
кого
заставили
сопереживать
моей
тоске.
Una
vida
sin
ostias
nunca
cuenta
como
vida,
Жизнь
без
ударов
никогда
не
считается
жизнью,
Igual
que
yo
no
cuento
si
no
tengo
a
mi
familia,
Так
же,
как
и
я
не
считаюсь,
если
у
меня
нет
моей
семьи,
Familia,
seguimos
en
el
cuento
por
el
bien
del
movimiento
Семья,
мы
продолжаем
рассказ
ради
блага
движения,
Si
alguna
vez
nos
fuimos
hemos
vuelto
Если
мы
когда-нибудь
уходили,
мы
вернулись.
Y
aquí
sale
el
sol
una
vez
al
día
И
здесь
солнце
встаёт
раз
в
день,
Y
al
día
una
vez
se
nos
va
en
esta
vida
sombría
И
день
уходит
от
нас
один
раз
в
этой
мрачной
жизни.
Los
míos
a
la
sombra,
los
suyos
cara
al
sol
Мои
в
тени,
их
на
солнце,
Atado
y
bien
atado,
todo
bajo
control
Всё
связано
и
крепко,
всё
под
контролем.
Pero
no
pararán
la
energía
Но
они
не
остановят
энергию,
Que
noté
que
emergía
y
me
dotó
de
voz
Которую
я
почувствовал,
когда
она
всплыла
и
дала
мне
голос.
Traigo
el
flow
de
las
urbes
para
el
que
sufre
en
su
bucle
burgués
Я
приношу
поток
городов
для
тех,
кто
страдает
в
своей
буржуазной
петле,
Para
que
luche
su
revolución
Чтобы
они
боролись
за
свою
революцию,
Para
que
luche
cuando
escuche
esta
canción
Чтобы
они
боролись,
когда
услышат
эту
песню.
Entregamos
nuestra
voz,
al
bando
al
perdedor,
Мы
отдаём
свой
голос
проигравшей
стороне,
Enterrado
en
las
cunetas
o
encerrado
en
la
prisión,
Похороненной
в
канавах
или
запертой
в
тюрьме,
Para
que
pienses
en
cuanto
te
ha
cambiado
el
mundo,
Чтобы
ты
задумалась,
насколько
сильно
изменился
мир,
Cuando
perdimos
el
rumbo,
cuando
el
vértigo
cogió
el
timón.
Когда
мы
сбились
с
пути,
когда
головокружение
взяло
штурвал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nil Campderrich Delhort, Didac Riol Fernandez, Alejandro Garcia Verdasco, Jordi Estivill Nonell, Ramon Anglada Jaraquemada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.