Lágrimas De Sangre feat. Chalart58 - Bomba de fum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lágrimas De Sangre feat. Chalart58 - Bomba de fum




Bomba de fum
Дымовая шашка
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que ho te tot apunt
Всегда найдется тот, кто все продумал
Ok, ok, es Lágrimas de Sangre des del mar mediterrani
Ок, ок, это Lágrimas de Sangre с берегов Средиземного моря
Dedicat a tota la massive que s'esmuny abans d'hora de la party
Посвящается всем ребятам, кто сливается с вечеринки раньше времени
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha un que ho te tot apunt
Всегда найдется тот, кто все продумал
S'ha acabat el ron ja. En aquest got no n'hi ha
Ром закончился. В этом стакане ничего нет
Pot haver-n'hi hagut, ara nomes queda ronya
Может быть, он и был, теперь осталась только грязь
Ho ha calculat tot. Bum! S'ha preparat fort
Он все продумал. Бум! Он хорошо подготовился
Amb el casc a la mà, la jaqueta i la nyonya
С каской в руке, курткой и твоим номером телефона
Posant-nos fins fins a la fi amb tota la family
Мы зажигаем до конца со всей семьей
Diga'm que haig de fer perquè et quedis amb mi
Скажи, что мне делать, чтобы ты осталась со мной?
Que estem a la gloria. Avui fas historia
Мы на вершине славы. Сегодня ты войдешь в историю
Encara queda mescla, encara queda nit
Еще остался микс, еще осталась ночь
Del concert al carrer, aquesta nit promet i ho saps
С концерта на улицу, эта ночь обещает быть жаркой, и ты это знаешь
I els dames no serem menys
И дамы не будут отставать
I has jurat que ho donaràs tot com un soldat
И ты поклялся, что отдашь все силы, как солдат
De cop un badall sorprèn
Внезапно тебя охватывает зевота
I quan sembla que la cosa es posa seria
И когда кажется, что все становится серьезно
Un pesat q va passat et fa el bistec a l'orella
Какой-то придурок шепчет тебе на ухо всякую чушь
Al moment de més eufòria
В самый разгар веселья
Fas la bomba de fum
Ты бросаешь дымовую шашку
Sempre n'hi ha un que escampa la boira
Всегда найдется тот, кто пустит дым
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha un que ho te tot apunt
Всегда найдется тот, кто все продумал
Siempre hay uno, que tira la bomba de humo
Всегда есть тот, кто бросает дымовую шашку
En el momento oportuno
В нужный момент
Ninja de la noche, va un momento a mear
Ночной ниндзя, отойдет на минутку пописать
Sale a fumar o a buscar algo al coche
Выйдет покурить или что-то взять в машине
Y ya no le ves más: se esfuma
И ты его больше не увидишь: он испарился
Desapareció entre la bruma
Исчез в тумане
Se conoce las smokes de Dust
Он знает дымовые гранаты из Dust
La coloca en el pixel si va por larga y se larga
Кидает ее в пиксель, если уходит надолго
Te giras y no está
Ты оборачиваешься, а его нет
Tu eres Jim Gordon y él es Batman
Ты Джим Гордон, а он Бэтмен
Bomba de humo y pistola de gancho
Дымовая шашка и пистолет с крюком
Desaparece sin decir me marcho
Исчезает, не прощаясь
Ninja style, mientras la peña baila
В стиле ниндзя, пока все танцуют
Él se ahorra la retahíla
Он избегает лишних слов
Una más, media hora y nos vamos
Еще один раз, полчаса, и мы уходим
Él a esos enemigos fulmina
Он уничтожает этих врагов
Él ya está en casa o en casa de la mina
Он уже дома или у своей девушки
Y sus amigos esperando en la salida.
А его друзья ждут у выхода.
Auténtico escapista, Houdini
Настоящий мастер побега, Гудини
Trough the smoke you can't see me
Сквозь дым меня не видно
Pero la estratagema no es nueva, que va
Но эта уловка не нова, вовсе нет
Sus colegas ya no le esperan
Его друзья его больше не ждут
La fábula de Pedrito y el Lobo
Басня про мальчика, который кричал: "Волки!"
Un día si volvió y se había quedado solo, word
Однажды он вернулся и остался совсем один, вот так
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha un que ho te tot apunt
Всегда найдется тот, кто все продумал
Entra a la pista de ball, no pilla l'essència
Выходит на танцпол, но не чувствует ритма
Amb les mans a la butxaca i amb els ulls a la sortida d'emergència
Руки в карманах, глаза смотрят на запасной выход
Bah! Hi ha massa disbauxa
Фу! Здесь слишком шумно
No gaudeix la rauxa, poca paciència
Не получает удовольствия, не хватает терпения
Ves-ten a casa! diu el dimoni a la orella
Иди домой! - шепчет дьявол на ухо
Que cau el primer badall i ja set tanca la parpella
Появляется первая зевота, и веки уже слипаются
La nit es jove però dóna la ma tova
Ночь молода, но он уже не в настроении
Ningú sap què li passa, no és el nostre latin lover de sempre
Никто не понимает, что с ним происходит, это не наш латинский любовник, каким мы его знали
Va amb el pixat al ventre
Он еле сдерживает позывы в туалет
I cara de cadàver que quedar no contempla
И с таким лицом, будто ему наплевать на то, как он выглядит
Tingues en compte, música forta
Имей в виду, музыка гремит
S'ha de llevar d'hora i aquí ja nota que estorba
Ему нужно рано вставать, и он уже чувствует себя здесь лишним
Ell no pensa en el ball
Он не думает о танце
Que ja va de davallada, pensa el que farà demà
Он уже мысленно ушел, думает о том, что будет делать завтра
Pensa un altre plan, agafa la bomba i fa blam
Придумывает план, берет бомбу и бабах!
Apunta i dispara al terra, ratatam-tam!
Целится и стреляет в пол, ратататам!
Va amb bambes noves i no vol que se li taquin
На нем новые кроссовки, и он не хочет их пачкать
No el veuràs a l'escenari, no és el king d'aquesta party
Ты не увидишь его на сцене, он не король этой вечеринки
No ho és, no, massa estrès, bro
Нет, слишком много стресса, брат
Fa que rep una trucada, va cap a la cantonada
Делает вид, что ему звонят, отходит в сторону
I allà ja desapareix. Bum! Ja no el busquis mes
И исчезает. Бум! Больше не ищи его
Pensa en el coixí, pensa que així ha venut el peix
Он думает о своей подушке, думает, что провернул все круто
Sempre ni ha una, sempre ni ha un
Всегда есть она, всегда есть он
Entre la bruma, o entre el fum
В тумане или в дыму
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un).
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один).
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un).
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один).
Sempre n'hi ha un que ho te tot apunt
Всегда найдется тот, кто все продумал
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un).
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один).
Sempre n'hi ha una, sempre n'hi ha un
Всегда найдется одна, всегда найдется один
Sempre n'hi ha un que fa bomba de fum (sempre n'hi ha un)
Всегда найдется тот, кто бросит дымовую шашку (всегда найдется один)
Sempre n'hi ha un que fa catapum
Всегда найдется тот, кто сделает "бабах!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.