Paroles et traduction Lââm - De Ton Indifférence - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Ton Indifférence - Radio Edit
Out of Your Indifference
Malgré
nos
doutes,
nos
éclats
de
voix
Despite
our
doubts,
our
outbursts
Et
les
absences
au
creux
de
mes
bras
And
the
absences
deep
in
my
arms
Tu
es
le
pire,
mais
le
seul
entre
mes
souvenirs
You
are
the
worst,
but
the
only
one
between
my
memories
Qui
plie
mais
ne
rompt
pas
Who
bends
but
does
not
break
C'est
comme
ça
That's
how
it
is
De
nos
corps,
de
nos
chaînes
Of
our
bodies,
of
our
chains
Le
fruit
de
notre
amour
The
fruit
of
our
love
Coule
encore
dans
mes
veines
Still
flows
in
my
veins
Je
le
compte
à
rebours
I
count
it
down
Ton
sourire
me
condamne
Your
smile
condemns
me
Aux
reflets
du
silence
To
the
reflections
of
silence
De
mes
cris,
de
mes
larmes
Of
my
cries,
of
my
tears
De
ton
indifférence
Of
your
indifference
Derrière
des
mots
qui
n'existent
pas
Behind
words
that
do
not
exist
J'ai
dans
le
cur
des
pluies
de
pourquoi
I
have
rains
of
why
in
my
heart
Dans
mes
prières
In
my
prayers
L'espoir
de
notre
histoire
à
refaire
The
hope
of
our
story
to
redo
Même
si
mon
cur
se
noie
Even
if
my
heart
is
drowning
C'est
comme
ça
That's
how
it
is
De
ton
indifférence
Of
your
indifference
De
ton
indifférence
Of
your
indifference
Ton
indifférence
Your
indifference
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Prevost, Patrice Francois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.