Paroles et traduction Lââm - Elle est toujours là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle est toujours là
Она все еще здесь
Elle
est
toujours
là,
Она
все
еще
здесь,
Chaque
jour
debout
dans
le
froid
Каждый
день
стоит
на
холоде,
Tant
d'amour
au
creux
de
ses
bras
Так
много
любви
в
ее
объятьях,
Pourtant
le
temps
coule
entre
ses
doigts.
Но
время
утекает
сквозь
пальцы.
Il
était
une
femme.
Она
была
женщиной.
Forte
et
fragile,
Сильной
и
хрупкой,
Elle
arpente
les
rues
des
villes,
Она
бродит
по
улицам
городов,
Belle
de
nuit.
Ночная
красавица.
Force
d'exil,
le
quotidien
difficile
Сила
изгнания,
трудная
повседневная
жизнь
Ne
tient
qu'à
un
fil,(Ouhouai
hè)
Висит
на
волоске,
(О-о-о,
да)
Il.(il).é...(é)tait...(tait)u...(u)ne...(ne)...femme.
Она...(она)...бы...(бы)ла...(ла)...женщиной...(ной).
Elle
est
toujours
là,
Она
все
еще
здесь,
Chaque
jour
debout
dans
le
froid
Каждый
день
стоит
на
холоде,
Tant
d'amour
au
creux
de
ses
bras,
Так
много
любви
в
ее
объятьях,
Pourtant
le
temps
coule
entre
ses
doigts,
Но
время
утекает
сквозь
пальцы,
Elle
est
toujours
là
Ouaaa
Она
все
еще
здесь,
О-о-о,
Est-ce
qu'un
jour
quelqu'un
entendra
Неужели
однажды
кто-нибудь
услышит
La
prière
au
fond
de
sa
voix
Молитву
в
глубине
ее
голоса,
Qui
lui
fera
quitter
cet
endroit?
Которая
заставит
ее
покинуть
это
место?
Il
était
une
femme.
Она
была
женщиной.
Jour
après
jour
День
за
днем
Les
regards
lui
tournent
autour
Взгляды
обращаются
к
ней,
Mais
c'est
sa
vie,
c'est
sa
vie
Но
это
ее
жизнь,
это
ее
жизнь.
Elle
porte
secours
Она
помогает
A
ces
hommes
en
mal
d'amour
Этим
мужчинам,
страдающим
от
любви,
Elle
s'asservit
(Hmmm)
Она
покоряется,
(Хмм)
Il...(Il)é...(é)tait...(tait)u...(u)ne...(ne)...femme.
Она...(Она)...бы...(бы)ла...(ла)...женщиной...(ной).
Elle
est
toujours
là,
Она
все
еще
здесь,
Chaque
jour
debout
dans
le
froid,
Каждый
день
стоит
на
холоде,
Tant
d'amour
au
creux
de
ses
bras,
Так
много
любви
в
ее
объятьях,
Pourtant
le
temps
coule
entre
ses
doigts,
Но
время
утекает
сквозь
пальцы,
Elle
est
toujours
là
Ouaa,
Она
все
еще
здесь,
О-о-о,
Est-ce
qu'un
jour
quelqu'un
entendra,
Неужели
однажды
кто-нибудь
услышит
La
prière
au
fond
de
sa
voix?
Молитву
в
глубине
ее
голоса?
Qui
lui
fera
quitter
cet
endroit?
Которая
заставит
ее
покинуть
это
место?
Il
était
une
femme.
Она
была
женщиной.
Que
de
mains
l'entraînent,
Сколько
рук
ее
тянут,
Que
de
corps
l'étreignent,
Сколько
тел
ее
обнимают,
Contre
quelques
billets
déchirés
В
обмен
на
несколько
рваных
купюр.
Elle
se
rend
compte
à
peine
Она
едва
осознает,
De
ce
que
ces
hommes
lui
prennent
Что
эти
мужчины
отнимают
у
нее
Tout
cet
amour
qu'on
n'
fait
plus
Всю
ту
любовь,
которую
больше
не
дарят.
Elle
est
toujours
là,
Она
все
еще
здесь,
Chaque
jour
debout
dans
le
froid,
Каждый
день
стоит
на
холоде,
Tant
d'amour
au
creux
de
ses
bras,
Так
много
любви
в
ее
объятьях,
Pourtant
le
temps
coule
entre
ses
doigts.
Но
время
утекает
сквозь
пальцы.
Elle
est
toujours
là
Ouaaa,
Она
все
еще
здесь,
О-о-о,
Est-ce
qu'un
jour
quelqu'un
entendra
Неужели
однажды
кто-нибудь
услышит
La
prière
au
fond
de
sa
voix?
Молитву
в
глубине
ее
голоса?
Qui
lui
fera
quitter
cet
endroit?
Которая
заставит
ее
покинуть
это
место?
Elle
est
toujours
là.
Она
все
еще
здесь.
Elle
est
toujours
là.
Она
все
еще
здесь.
Il
était
une
femme...
Она
была
женщиной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristina Johnsson, Leo Jonas Blees, Mamadou Niakate, Peter Björklund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.