Lââm - Let Me Be the Only One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lââm - Let Me Be the Only One




Let Me Be the Only One
Позволь мне быть единственной
Chaque jour mon amour
Каждый день моя любовь
T'ouvre ses ailes
Расправляет для тебя свои крылья,
Dis-moi qu'il passe sans détour
Скажи мне, что она проходит стороной,
Bien avant elle
Задолго до нее.
Attends, je reste auprès de toi
Подожди, я остаюсь рядом с тобой,
Prête à tout tous les soirs
Готовая на все каждый вечер,
Pour t'arracher à celle
Чтобы вырвать тебя у той,
Qui pollue notre belle histoire
Что отравляет нашу прекрасную историю.
Mais dis toi qu'une telle situation
Но скажи себе, что такая ситуация
Ne peut durer
Не может длиться вечно,
Qu'avec moi l'extrême excitation
Что со мной предельное возбуждение
Est assurée
Тебе обеспечено.
Je sais comment la faire disparaître
Я знаю, как заставить ее исчезнуть
Et m'occuper des "peut-être"
И позаботиться о "возможно".
Voir tenter de te tourner la tête
Видеть, как пытаются вскружить тебе голову,
Ton corps pour que
Твое тело, чтобы
Tous ces jeux s'arrêtent
Все эти игры прекратились.
Je vais te donner mon amour
Я отдам тебе свою любовь,
Ce que tu veux et ça sans discours
Все, что ты захочешь, и без лишних слов.
C'est ma façon d'aimer
Это мой способ любить.
À toi de décider, va lui raconter
Тебе решать, иди и расскажи ей,
C'est vers moi que ton coeur
Что это ко мне склоняется твое сердце
Penche et posée
И покоится.
Sur toi je saurai l'emporter
Я сумею увлечь тебя за собой.
Let me be the only one
Let me be the only one
Let me be the only one
Let me be the only one
Laisse-moi être la seule
Позволь мне быть единственной,
À embraser ton coeur
Кто разожжет твое сердце,
Enlacer ton corps de baisers
Кто покроет поцелуями твое тело,
Te combler de bonheur
Кто одарит тебя счастьем
Dès lors et pour l'éternité
С этого момента и навечно.
Dès que tu l'auras quitté
Как только ты ее оставишь,
Tu n'auras rien à regretter
Тебе не о чем будет жалеть,
Car elle ne t'a jamais mérité
Ведь она никогда тебя не заслуживала.
Je vais te donner mon amour
Я отдам тебе свою любовь,
Ce que tu veux et ça sans discours
Все, что ты захочешь, и без лишних слов.
C'est ma façon d'aimer
Это мой способ любить.
À toi de décider, je vais te guider
Тебе решать, я направлю тебя,
T'aider à faire le choix
Помогу сделать выбор,
T'aimer à faire n'importe quoi
Буду любить тебя, что бы ты ни делал.
T'auras tout, de moi, tout
Ты получишь все, от меня, все,
Et j'ai plus d'un atout
У меня в запасе не один козырь.
Comment te rendre fou
Как свести тебя с ума.
Je veux t'aimer, te montrer
Я хочу любить тебя, показать тебе,
À quel point tu m'inspire
Насколько ты меня вдохновляешь,
Et quand je respire
И когда я дышу,
C'est ta peau que j'aspire
Это твою кожу я вдыхаю.
Sur ce refrain, I wanna be the only one
В этом припеве, I wanna be the only one
Sous tes mains, laisse-moi
Под твоими руками, позволь мне
Te donner tout en somme
Отдать тебе всю себя без остатка.
Sens-tu ta passion qui détonne?
Чувствуешь, как детонирует твоя страсть?
Mon amour j'en fais des tonne
Моя любовь, ее тонны.
Pour moi, pour toi, pour toi
Для меня, для тебя, для тебя,
Laisse-moi être la bonne
Позволь мне быть той самой.





Writer(s): Lamia Naoui, Fabien Benhamou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.