Lââm - Mélancolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lââm - Mélancolie




Mélancolie
Melancholy
Je n′ai plus assez de musique dans mon cœur
There's no music anymore in my heart
Pour faire danser ma vie et j'ai peur
To make my life dance, and I'm afraid
Oh! oui si peur
Oh! yes, so afraid
Mélancolie, mélancolie colle à ma vie
Melancholy, melancholy clings to my life
Mélancolie ce soir je n′ai plus d'envie
Melancholy tonight I have no more desire
Mélancolie le désir s'est absenté
Melancholy desire has gone away
Pourrais-je un jour revenir débarrassée
Can I ever come back free
De cette non-vie que je vis
From this non-life that I live
Je n′ai plus assez d′envie, d'curiosité
I no longer have enough desire, curiosity
Perdu le sens de la vie, j′sais plus aimer
Lost the meaning of life, I don't know how to love anymore
Ni m'faire aimer
Nor make myself loved
Mélancolie, mélancolie colle à ma vie
Melancholy, melancholy clings to my life
Mélancolie ce soir je n′ai plus d'envie
Melancholy tonight I have no more desire
Mélancolie le désir s′est absenté
Melancholy desire has gone away
Pourrais-je un jour revenir débarrassée
Can I ever come back free
De cette non-vie que je vis
From this non-life that I live
Mélancolie, mélancolie lâche ma vie
Melancholy, melancholy let go of my life
Mélancolie, à nouveau j'ai plein d'envies
Melancholy, I have desires again
Mélancolie, le plus beau reste à venir
Melancholy, the best is yet to come
Je sens dans mon sang l′espoir me revenir
I feel hope returning in my veins
Et tout le noir... s′évanouir
And all the darkness... evaporates





Writer(s): Skorsky, N.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.