Lættis Weed feat. Nicho Foss - Knock Madness 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lættis Weed feat. Nicho Foss - Knock Madness 2018




Vi kommer rett ut i fra 03, klare til rulle
Мы выходим прямо из 03, готовые к броску
Øverst pallen, Knock Madness tar gullet
На вершине пьедестала, Knock Madness забирает золото
Blitt en hype å være nærkis, kidsa er kleine
К нам трудно подобраться, детишки маленькие.
Skryter av et trekk og skryter av en liner
Хвастаемся ходом и лайнером
Vi holder oss skarpe, fokusert i huet
Мы остаемся острыми, сосредоточенными в голове
Folk snakker om fremtiden, vi lever i nuet
Люди говорят о будущем, мы живем настоящим
Hakke vokst opp i flus, vi ta'kke ting for gitt
Мы выросли во времена гриппа, поэтому не принимаем все как должное
Dere fikk klær og lommepenger, yo vi fikk ikke en dritt
У вас, ребята, есть одежда и карманные деньги, а нам ни хрена не досталось
Vi ække dop, men dama di
Мы не на наркотиках, мы на вашей девушке.
Hun har lyst til å henge med en gjeng med G's, yaah! vi er pappa'n din
Ей хочется тусоваться с кучей гангстеров, дааа! мы твой папочка
Vi bare chillern utpå porch'en med 40
Мы просто отдыхаем на крыльце с 40
Ikke kom og lek høy, for bussen er full shorties
Не включайте громкую музыку, потому что автобус полон коротышек
Vi labber opp i Nike's, 19 ghetto vikings
Мы ходим в Nike, 19 ghetto vikings
()Putt en 03 i været for en hikings
() Поднимите в воздух цифру 03 для прогулки
Fuck 5-0 vil se oss trynet
Черт, 5:0 увидят, как мы будем корчить рожи
Men vi står rake i ryggen med haka opp mot skyene/
Но мы стоим прямо, задрав подбородки к облакам/
Straight outta null-tre - i hundre/
Прямиком из ноль-трех-из-ста/
Som en dundre, bitch vi får det til å buldre/
Как удар, сука, мы слышим грохот/
Straigt outta O-three, homie/
Прямо с третьего этажа, приятель/
Dunker poddi som Kobe, helt low-key/
Колотим подди, как Коби, совершенно сдержанно/
Alt man trenger er brødre som dør for seg
Все, что тебе нужно, это братья, которые умрут за тебя.
Noen prøver, prøv å stoppe 19 løver
Некоторые пытаются, пытаются остановить 19 Львов
Boom! trøkker ikke gress eller cola
Бум! никакой травки или кокаина
Gutta benker 100 pluss uten anabola
Мужская скамья 100 с лишним без анаболиков
Kom blockparty, 03 er åpent
Приходите на blockparty, открыто в 03:00
Vi feirer bussen toppen og gata med troppen
Мы празднуем автобус на вершине и улицу с труппой
Er fattige penger, men rike brødre
Бедны деньгами, но богаты братьями
Jekker Coronas med godmusikk øret
Качаем короны под хорошую музыку в ушах
Og liergutta, sitter der med epler oppi gassen
И ребята из lierg, сидящие там с яблоками в бензобаке
Skviser ut litt juice, kjører shottekonk dassen
Выжимаю немного сока, запускаю шоттеконк в унитаз
De ruller opp i traktor, kaller det x-faktor/
Они закатываются в трактор, называют это x-Factor/
De er schtøgge bare sperr'em inne, Herr aktor!/
Они такие быстрые просто посадите их под замок, мистер прокурор!/
Dere ække keene noen tette rett rundt øra/
Вы, ребята, не хотите, чтобы Кин приставил кого-то поближе к вашему уху./
Og 19 ganger 19 antall fettere døra/
И 19 раз по 19 двоюродных братьев у двери/
Haha, bare trekk inn testiklene/
Ха-ха, так что просто втяните яички/
Knock Madness, chicksa kommer siklende/
Сбей с толку, цыпочка пускает слюни/
Straight outta null-tre - i hundre/
Прямиком из ноль-трех-из-ста/
Som en dundre, bitch vi får det til å buldre/
Как удар, сука, у нас все грохочет/
Straigt outta O-three, homie/
Прямо с третьего этажа, приятель/
Dunker poddi som Kobe, helt low-key/
Колотим подди, как Коби, совершенно сдержанно/
MOB baby, no juicy shit/
О, детка, здесь нет ни хрена пикантного./
Festen er lit, vi booster flammer som en lighter/
Вечеринка зажжена, мы раздуваем пламя, как зажигалка/
Knock madness løvehjerte som en fighter/
Knock madness Львиное сердце как боец/
D-town kronen er hodet/
D-town - Корона на голове/
Ingen kjenner vår metode, vi er en annen klode/
Никто не знает нашего метода, мы на другой планете/
D-town vi har gått den harde skolen/
Ди-таун - мы прошли суровую школу/
Du vet at alle de som brenner seg flyr alt for nærme solen/
Ты знаешь, что все, кто обжигается, летят слишком близко к солнцу/
Straight outta null-tre - i hundre/
Прямиком из ноль-трех-из-ста/
Som en dundre, bitch vi får det til å buldre/
Как удар, сука, мы слышим грохот/
Straigt outta O-three, homie/
Прямиком из "Ноль-три", приятель/
Dunker poddi som Kobe, helt low-key/
Колотим подди, как Коби, абсолютно сдержанно/
Outtro
Outtro
Ingen vil teste oss, for vi er gutta i fra Fjell (gutta i fra fjell)
Никто не будет нас проверять, потому что мы парни с гор (парни с гор)
Alle vil rulle med oss for vi er gutta i fra Fjell (gutta i fra Fjell)
Все хотят кататься с нами, потому что мы парни с гор (парни с гор)
Alle vil feste med oss for vi er gutta i fra Fjell (gutta i fra Fjell)
Все хотят веселиться с нами, потому что мы парни с гор (the guys from the mountains)
Ingen lager liv som oss for vi er
Никто не делает жизнь такой, как мы, потому что мы
Gutta i fra Fjell (gutta i fra Fjell)
Парни с гор (the guys from the mountains)
Eddy Singh Rest in peace homie
Эдди Сингх в роли покойся с миром, братан





Writer(s): Suchet Singh Dhindsa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.