Paroles et traduction Léa Castel feat. Jul - Lovely (feat. JUL)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovely (feat. JUL)
Lovely (feat. JUL)
Tu
m'as
dit
"bébé,
j'ai
besoin
de
toi,
te
sentir
près
de
moi"
You
told
me,
"Baby,
I
need
you,
to
feel
you
close
to
me"
Et
faut
pas
qu'tu
t'imagines
que
j'vois
une
autre
que
toi
And
don't
imagine
that
I
see
anyone
but
you
J'ai
pensé
à
toi
toute
la
nuit
dans
la
Rover
(dans
la
Rover)
I
thought
about
you
all
night
in
the
Rover
(in
the
Rover)
Avec
un
peu
d'alcool
pour
soulager
mes
douleurs
With
a
little
alcohol
to
ease
my
pain
J'ai
pas
vu
dans
tes
yeux
des
billets
de
toutes
les
couleurs
I
didn't
see
bills
of
all
colors
in
your
eyes
Vu
que
j'oublie
mes
malheurs,
oh,
oh,
oh
Because
I
forget
my
misfortunes,
oh,
oh,
oh
Oh,
ça
y
est,
là
je
sais,
j'vais
plus
m'imaginer,
sans
toi,
j'ai
oublié
c'que
c'était
Oh,
that's
it,
now
I
know,
I
won't
imagine
anymore,
without
you,
I
forgot
what
it
was
like
J'essaye
de
me
raisonner,
mais
toutes
mes
journées,
je
parle
que
de
toi
I
try
to
reason
with
myself,
but
all
day
long,
I
only
talk
about
you
J'peux
pas
résister,
pas
besoin
d'insister,
t'es
l'premier
qui
m'voit
comme
ça
I
can't
resist,
no
need
to
insist,
you're
the
first
one
who
sees
me
like
this
Bébé,
dis-moi
que
tu
seras
toujours
là
pour
nous
et
j'ferais
tout
pour
toi
Baby,
tell
me
you'll
always
be
there
for
us
and
I'll
do
anything
for
you
Trop
fraîche,
trop
lovely,
j'rêve
d'elle
la
nuit
So
fresh,
so
lovely,
I
dream
of
her
at
night
Elle
est
à
côté
quand
j'ai
des
ennuis
She's
by
my
side
when
I'm
in
trouble
C'est
ma
baby,
baby,
ouais,
ma
lady
She's
my
baby,
baby,
yeah,
my
lady
Elle
est
trop
mimi,
sourire
d'ange
et
plein
de
mimiques
She's
so
cute,
angel
smile
and
full
of
expressions
Trop
frais,
trop
lovely,
j'rêve
de
toi
la
nuit
So
fresh,
so
lovely,
I
dream
of
you
at
night
Et
j'suis
à
côté
quand
t'as
des
ennuis
And
I'm
by
your
side
when
you're
in
trouble
T'es
mon
baby,
baby,
j'suis
ta
lady
You're
my
baby,
baby,
I'm
your
lady
Et
t'es
trop
mimi,
sourire
d'ange
et
plein
de
mimiques
And
you're
so
cute,
angel
smile
and
full
of
expressions
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
J'crois
qu't'as
besoin
d'amour
(ouais)
I
think
you
need
love
(yeah)
Tu
m'dis
qu'tu
penses
à
moi
tous
les
jours
You
tell
me
you
think
of
me
every
day
Pour
qu'on
soit
bien,
moi
j'ai
tout
fait
pour
For
us
to
be
well,
I
did
everything
for
it
J'aimerais
pas
qu'on
gâche
tout
ça
I
wouldn't
want
us
to
spoil
all
that
Même
quand
tu
t'lèves,
tu
es
magnifique
(tu
es
magnifique)
Even
when
you
get
up,
you're
beautiful
(you're
beautiful)
J'sais
qu'demain,
tu
m'couvres
si
y
a
les
flics
(si
y
a
les
flics)
I
know
that
tomorrow,
you'll
cover
me
if
the
cops
are
there
(if
the
cops
are
there)
J'vois
pas
ma
vie
sans
toi,
tu
vois
pas
ta
vie
sans
moi
I
don't
see
my
life
without
you,
you
don't
see
your
life
without
me
Oh,
ça
y
est,
là
je
sais,
j'vais
plus
m'imaginer,
sans
toi,
j'ai
oublié
c'que
c'était
Oh,
that's
it,
now
I
know,
I
won't
imagine
anymore,
without
you,
I
forgot
what
it
was
like
J'essaye
de
me
raisonner,
mais
toutes
mes
journées,
je
parle
que
de
toi
I
try
to
reason
with
myself,
but
all
day
long,
I
only
talk
about
you
J'peux
pas
résister,
pas
besoin
d'insister,
t'es
l'premier
qui
m'voit
comme
ça
I
can't
resist,
no
need
to
insist,
you're
the
first
one
who
sees
me
like
this
Bébé,
dis-moi
que
tu
seras
toujours
là
pour
nous
et
j'ferais
tout
pour
toi
Baby,
tell
me
you'll
always
be
there
for
us
and
I'll
do
anything
for
you
Trop
fraîche,
trop
lovely,
j'rêve
d'elle
la
nuit
So
fresh,
so
lovely,
I
dream
of
her
at
night
Elle
est
à
côté
quand
j'ai
des
ennuis
She's
by
my
side
when
I'm
in
trouble
C'est
ma
baby,
baby,
ouais,
ma
lady
She's
my
baby,
baby,
yeah,
my
lady
Elle
est
trop
mimi,
sourire
d'ange
et
plein
de
mimiques
She's
so
cute,
angel
smile
and
full
of
expressions
Trop
frais,
trop
lovely,
j'rêve
de
toi
la
nuit
So
fresh,
so
lovely,
I
dream
of
you
at
night
Et
j'suis
à
côté
quand
t'as
des
ennuis
And
I'm
by
your
side
when
you're
in
trouble
T'es
mon
baby,
baby,
j'suis
ta
lady
You're
my
baby,
baby,
I'm
your
lady
Et
t'es
trop
mimi,
sourire
d'ange
et
plein
de
mimiques
And
you're
so
cute,
angel
smile
and
full
of
expressions
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Je
t'aime
à
vie,
je
t'aime
à
vie
I
love
you
for
life,
I
love
you
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Léa Castel, Sofly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.