Léa Castel feat. Ladea - Garde A Vue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léa Castel feat. Ladea - Garde A Vue




Garde A Vue
Police Custody
Mon cœur essaye, d'oublier toutes tes belles promesses
My heart is trying to forget all your beautiful promises
Dorénavant, je marche seul, je n'veux plus perdre mon temps
From now on, I'll walk alone, I don't want to waste my time anymore
Reste avec elle
Stay with her
Même si je saigne
Even if I'm bleeding
Tes belles paroles m'ont à chaque fois brûler les ailes
Your beautiful words have always burned my wings
Tu me rends folle, tu n'feras jamais de moi, ta reine
You drive me crazy, you'll never make me your queen
Et reste auprès d'elle, même si je saigne
And stay with her, even if I'm bleeding
J'ai mal, et souffrir me tue
I'm in pain, and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus
My heart doesn't want anymore
Ton amour de moi se joue
Your love for me is being played with
J'ai mal
I'm in pain
Et souffrir me tue
And suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus
My heart doesn't want anymore
D'un amour en garde à vue.
Of a love in police custody.
J'vais pas ramper,
I'm not going to crawl,
Fatigué de t'avoir fait la guerre
Tired of having fought with you
Et à quoi bon pleurer?
And what's the point of crying?
Quand tu n'mérite pas tous mes 'je t'aime'
When you don't deserve all my "I love yous"
Tu restes auprès d'elle
You stay with her
Même si je saigne
Even if I'm bleeding
J'ai mal, je ne veux plus te laisser me manipuler
I'm in pain, I don't want to let you manipulate me anymore
Je ne veut plus t'écouter
I don't want to listen to you anymore
Toutes ces promesses m'ont assassinés
All these promises have murdered me
Et reste auprès d'elle, même si je saigne
And stay with her, even if I'm bleeding
J'ai mal et souffrir me tue
I'm in pain and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus
My heart doesn't want anymore
Ton amour de moi se joue
Your love for me is being played with
J'ai mal et souffrir me tue
I'm in pain and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus d'un amour en garde à vue
My heart doesn't want anymore of a love in police custody
Pourquoi tu regarde ailleurs quand j'te parle?
Why are you looking away when I'm talking to you?
Pourquoi tu gesticule?
Why are you gesturing?
T'es comme les autres en faite c'est ça hein?
You're like the others, you're just pretending
Le cerveau dans les *testicules*
You're brainless, you're just a fool
J'aime pas ton comportement
I don't like your behavior
Fais pas comme si j't'appartenais,
Don't act like I belong to you
Moi j'me fais des films chaque fois qu'tu passe la porte d'l'appartement
I start imagining things every time you step out of the apartment
Et si c'est la fin et que c'est cuit
And if it's over and it's all done
Sa sert à quoi, qu'on en discute
What's the point of discussing it?
Puisque les princes n'existent plus qu'au rayon biscuit
Since there are no more princes left
Rejoins là, reste avec elle
Go to her, stay with her
Je n'ferais jamais plus rien pour te plaire
I will never do anything to please you again
A quoi sa sert de mettre un cadenas a mon coeur si c'est pour disparaître après un tour de clé?
What's the point of putting a padlock on my heart if you're just going to disappear after turning the key?
Léa Castel:
Léa Castel:
J'ai mal et souffrir me tue
I'm in pain and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus d'un amour en garde à vue
My heart doesn't want anymore of a love in police custody
J'ai mal et souffrir me tue
I'm in pain and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus
My heart doesn't want anymore
Ton amour de moi se joue
Your love for me is being played with
J'ai mal et souffrir me tue
I'm in pain and suffering is killing me
Mon cœur ne veut plus
My heart doesn't want anymore
Ton amour de moi se joue
Your love for me is being played with





Writer(s): Andrea Monica Martin, Lars Halvor Jensen, David Hichem Bonnefoi, Martin Michael Larsson, Lea Folli

Léa Castel feat. Ladea - Garde A Vue
Album
Garde A Vue
date de sortie
01-01-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.