Léa Mendonça - A Última Palavra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léa Mendonça - A Última Palavra




"Não ceda, irmão
"Не уступайте, брат
A vitória é de quem, persevera, quem vai enfrente
Победа за тем, кто, тот, кто будет побеждайте
Aleluia"
Аллилуйя"
Não ceda, irmão, não ceda
Не уступайте, брат, не уступайте
A lâmpada de Deus ainda está acesa
Светильник Божий еще горит
Deus não deu ainda a última palavra
Бог не дал еще последнее слово
O milagre ainda pode acontecer
Чудо еще может произойти
Pois, no nome de Jesus Cristo poder
Как, во имя Иисуса Христа есть власть
Poder pra curar, irmão, não ceda
Сила не только для исцеления, брат, не уступайте
Poder pra quebra todas as cadeias
Силы, чтоб разорвать все цепи
Deus não deu ainda a última palavra
Бог не дал еще последнее слово
Quando ele der, o céu vai se abrir
Когда он пойдет в небе будет если открыть
Quando ele der, a paz vai te acalmar
Когда он, дер, мир будет тебя успокаивать
Quando ele der, a última palavra
Когда он пойдет, последнее слово
Sua vitória vai chegar
Ваш выигрыш будет добраться
Quando ele der, o céu vai se abrir
Когда он пойдет в небе будет если открыть
Quando ele der, a paz vai te acalmar
Когда он, дер, мир будет тебя успокаивать
Quando ele der, a última palavra
Когда он пойдет, последнее слово
Sua vitória vai chegar
Ваш выигрыш будет добраться
Quando esse Deus opera, põe o céu em movimento
Когда этот Бог работает, положите небо в движении
Manda fogo, manda anjo pra te servir
Посылает огонь, посылает ангела тебя служить
Quando esse Deus opera, põe a terra em movimento
Когда этот Бог работает, ставит землю на ходу
Ela gira e num momento a vitória vem
Она вращается в тот момент, когда победа приходит
Quando esse Deus opera, rasga o céu e desce glória
Когда этот Бог работает, рвет небо и спускается славы
Desce unção, autoridade, graça e poder
Сходит помазание, власть, благодать и силу
Levante suas mãos e agradeça
Поднимите ваши руки, и благодарите
Pois, a última palavra é de vitória pra você
Итак, последнее слово-это победа для вас
"Você pode começas a sentir
"Вы можете начинаешь чувствовать
Deus trabalhar em seu favor
Бог работать в вашу пользу
Aleluia"
Аллилуйя"
Poder pra curar, irmão, não ceda
Сила не только для исцеления, брат, не уступайте
Poder pra quebra todas as cadeias
Силы, чтоб разорвать все цепи
Deus não deu ainda a última palavra
Бог не дал еще последнее слово
"Vai se preparando pra última palavra"
"Будет готовится, ведь последнее слово"
Quando ele der, o céu vai se abrir
Когда он пойдет в небе будет если открыть
Quando ele der, a paz vai te acalmar
Когда он, дер, мир будет тебя успокаивать
Quando ele der, a última palavra
Когда он пойдет, последнее слово
Sua vitória vai chegar
Ваш выигрыш будет добраться
Quando ele der, o céu vai se abrir
Когда он пойдет в небе будет если открыть
Quando ele der, a paz vai te acalmar
Когда он, дер, мир будет тебя успокаивать
Quando ele der, a última palavra
Когда он пойдет, последнее слово
Sua vitória vai chegar, ah...
Ваша победа придет, ах...
Quando esse Deus opera, põe o céu em movimento
Когда этот Бог работает, положите небо в движении
Manda fogo, manda anjo pra te servir
Посылает огонь, посылает ангела тебя служить
Quando esse Deus opera, põe a terra em movimento
Когда этот Бог работает, ставит землю на ходу
Ela gira e num momento a vitória vem
Она вращается в тот момент, когда победа приходит
Quando esse Deus opera, rasga o céu e desce glória
Когда этот Бог работает, рвет небо и спускается славы
Desce unção, autoridade, graça e poder
Сходит помазание, власть, благодать и силу
Levante suas mãos e agradeça
Поднимите ваши руки, и благодарите
Pois, a última palavra é de vitória pra você...
Итак, последнее слово-это победа для тебя...
Levanta sua mão e começa a glorificar ao senhor
Поднимает руку и начинает прославлять господа
Agradecendo pela vitória
Поблагодарив за победу
Porque nosso Deus é maravilhoso
Потому что наш Бог-это замечательно
Aleluia!
Аллилуйя!
Aleluia, aleluia!
Аллилуйя, аллилуйя!





Writer(s): Léa Mendonça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.